Δεκέμβρης 1944 (17)

Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά. Ο Φιντέλ είναι αθάνατος

Έφοδος στις Μονκάδες τ’ Ουρανού!: Fidel vivirá para siempre! Fidel es inmortal! - Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά! Ο Φιντέλ είναι αθάνατος!
Φιντέλ: Ένα σύγγραμμα περί ηθικής και δυο μεγάλα αρχίδια στην υπηρεσία της ανθρωπότητας (Ντανιέλ Τσαβαρία)
* Φιντέλ: Αυτός που τους σκλάβους ανύψωσε στην κορφή της μυρτιάς και της δάφνης
* Πάμπλο Νερούδα: Φιντέλ, Φιντέλ, οι λαοί σ’ ευγνωμονούνε * Νικολάς Γκιγιέν: Φιντέλ, καλημέρα! (3 ποιήματα)
* Ντανιέλ Τσαβαρία: Η Μεγάλη Κουβανική Επανάσταση και τα Ουτοπικά Αρχίδια του Φιντέλ * Ντανιέλ Τσαβαρία: Ο ενεργειακός βαμπιρισμός του Φιντέλ * Ραούλ Τόρες: Καλπάζοντας με τον Φιντέλ − Τραγούδι μεταφρασμένο - Video * Χουάν Χέλμαν: Φιντέλ, το άλογο (video)


Κάρλος Πουέμπλα - Τρία τραγούδια μεταφρασμένα που συνάδουν με τη μελωδία:
* Και τους πρόφτασε ο Φιντέλ (Y en eso llego Fidel) − 4 Video − Aπαγγελία Νερούδα * Δεν έχεις πεθάνει Καμίλο (Canto A Camilo) * Ως τη νίκη Κομαντάντε (Hasta siempre Comandante)
* Τα φρούρια του ιμπεριαλισμού δεν είναι απόρθητα: Μικρή ιστορική αναδρομή στη νικηφόρα Κουβανική Επανάσταση και μέχρι τις μέρες μας ‒ Με αφορμή τα 88α γενέθλια του Φιντέλ ‒ Εκλογικό σύστημα & Εκλογές - Ασφάλεια - Εκπαίδευση - Υγεία (88 ΦΩΤΟ) * Φιντέλ
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Ζαφειράτος. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Ζαφειράτος. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Κυριακή 1 Μαρτίου 2026

Μπάμπης Ζαφειράτος: Ερνέστο Καρδενάλ (20.1.1925 - 1.3.2020), Ψαλμός 16 (17) - Πάρε με Κύριε από των Τραπεζών τα γρυπά νύχια...


1 Αυγ. 2009. Ο Ερνέστο Καρδενάλ διαβάζει τα ποιήματά του στη La Chascona, το σπίτι-μουσείο του Νερούδα, στο Σαντιάγο της Χιλής.
© Foto: Roman Bonnefoy [Πηγή: https://commons.wikimedia]

 

«Όπως μου είπε το κορίτσι από την Κούβα: Η Επανάσταση πάνω απ’ όλα είναι ζήτημα αγάπης»

Ερνέστο Καρδενάλ, Canto Nacional (1972)

 

 

Ερνέστο Καρδενάλ

Ernesto Cardenal

(Νικαράγουα. 20 Ιαν. 1925, Γρανάδα – 1 Μαρ. 2020, Μανάγουα)

 

 

Ο μαρξιστής παπάς, ο αντάρτης Σαντινίστα. Ο κομμουνιστής ποιητής που δίδαξε το Ευαγγέλιο της Επανάστασης στους φτωχούς, για να κατακτήσουνε τον επίγειο παράδεισο με το όπλο στο χέρι.

 

 

Μετάφραση – Σημειώσεις
Μπάμπης Ζαφειράτος – Μποτίλια Στον Άνεμο

(Πρώτη παρουσίαση στα Ελληνικά)

 

 

Ερνέστο Καρδενάλ

Ψαλμός 16 (17)

 

 

Άκουσε Κύριε το δίκιο μου

                                                Ακροάσου την κραυγή μου

Δώσε τη δέουσα προσοχή στη δέησή μου που δεν είναι σλόγκαν

Εσύ να με καταδικάσεις

                               κι όχι τα Δικαστήριά τους

Αν με ανακρίνεις τούτη τη νυχτιά με προβολέα

με τον ανιχνευτή σου για το ψεύδος

καμιά ανομία δεν θα βρεις να με βαραίνει

Δεν επαναλαμβάνω αυτό που λένε των ανθρώπων τα ραδιόφωνα

ούτε και την εμπορική τους προπαγάνδα

                                              ούτε την προπαγάνδα τους την πολιτική

Θα διαφυλάξω τα λόγια σου και όχι τα συνθήματά τους

Τρίτη 24 Φεβρουαρίου 2026

☭ Μπάμης Ζαφειράτος ☭ 9 χαϊκού και 1 τάνκα για το Κομμουνιστικό Μανιφέστο που κυκλοφόρησε σαν σήμερα, στις 24 Φεβ. 1848 ☭


Φρίντριχ Ένγκελς

28 Νοεμβρίου 1820, Βούπερταλ, Γερμανία

5 Αυγούστου 1895, Λονδίνο, Ηνωμένο Βασίλειο

Σχέδιο, Μπάμπης Ζαφειράτος, 28.XI.2015 (Μελάνι, 29 χ 21 εκ.)

 

Καρλ Μαρξ

Τρίερ Ρηνανίας, 5 Μαΐου 1818 - Λονδίνο, 14 Μαρτίου 1883

Σχέδιο (ΙΙ), Μπάμπης Ζαφειράτος, 5.V.2016 (Μολύβι, 29 χ 21 εκ.)

 


9  χαϊκού και  1 τάνκα
Μπάμπης Ζαφειράτος


Απόσπασμα από  101  χαϊκού και  1 τάνκα
Για τα  102  χρόνια
της
Μεγάλης Οκτωβριανής Σοσιαλιστικής Επανάστασης


Εισαγωγή – Επίλογος
των
Μαρξ – Ένγκελς


[Εισαγωγή]

Ι
Ένα φάντασμα
Πλανιέται στην Ευρώπη:
Του κομμουνισμού

ΙΙ
Είν’ η ιστορία
Των κοινωνιών ως τώρα
Ταξική πάλη

ΙΙΙ
Σε Αρχαία Ρώμη
Πατρίκιοι και πληβείοι
Είχαν αμάχη

IV
Και στο Μεσαίωνα
Οι αφέντες και οι δούλοι
Σε πόλεμο ήταν
 
V
Ο καταπιεστής
Κι ο καταπιεζόμενος
Με λίγα λόγια

VI
Που μεταξύ τους
Σε ασίγαστο πόλεμο
Βρίσκονται πάντα

VII
Στην εποχή μας
Αστοί και προλετάριοι
Απέναντι είναι


[Επίλογος]
Τι περιμένεις; 

VIII
Την Κομμουνιστική
Επανάσταση ας τρέμει
Η άρχουσα τάξη

ΙX
Οι προλετάριοι
Τα δεσμά τους μονάχα
Μπορούν να χάσουν

ΤΑΝΚΑ
Έχουνε όμως
Να κερδίσουνε έναν
Κόσμο ολόκληρο
ΠΡΟΛΕΤΑΡΙΟΙ ΟΛΩΝ
ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΕΝΩΘΕΙΤΕ!




Μπάμπης Ζαφειράτος, 29 Οκτ. – 6 Νοε. 2019
(Από τα Χαϊκού της Ταξικής Πάλης)
 
(Πρώτη δημοσίευση: Κατιούσα και Μποτίλια Στον Άνεμο, 7 Νοε. 2019 ) 

Τετάρτη 18 Φεβρουαρίου 2026

⭐ Κούβα: Μια Πατρίδα για όλον τον κόσμο ⭐ Η Κούβα του Φιντέλ και του Πάμπλο Νερούδα ⭐ «Ο ΠΡΟΦΗΤΗΣ ΦΙΝΤΕΛ - Ο Επονομαζόμενος και Άλογο» ⭐ ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ: Μπάμπης Ζαφειράτος ⭐ 100 χρόνια Φιντέλ - 67 χρόνια Κουβανική Επανάσταση ⭐ Λίαν προσεχώς ⭐ Από τη New Star Art Cinema ⭐

Πάμπλο Νερούδα

IV. Προβάλλει η Κούβα

 

ΜΑ όταν μαρτύρια αρχίζουν και σκοτάδια

να σβήνουν τον ελεύθερον αέρα

και δεν θωρείς το κύμα τ’ αφρισμένο

μονάχα το αίμα γύρω απ’ τα κοράλλια,

βγαίνει το χέρι του Φιντέλ κι απάνω

η Κούβα, της Καραΐβας τ’ αγνό ρόδο.

Παρασκευή 6 Φεβρουαρίου 2026

⭐ ¡Μόλις εκυκλοφόρησε! ⭐ Aπό τη New Star και τον Βελισσάριο Κοσσυβάκη ⭐ αμερική, αδερφέ μου, αίμα μου ⭐ Μετάφραση - Σημειώσεις: Μπάμπης Ζαφειράτος ⭐ Ένα ιστορικό βιβλίο τέχνης των Πάμπλο Νερούδα - Οσβάλντο Γουαγιασαμίν ⭐

αμερική, αδερφέ μου, αίμα μου

Μετάφραση Ποιημάτων από τα Ισπανικά - Σημειώσεις: Μπάμπης Ζαφειράτος

Μετάφραση Κειμένων από τα Αγγλικά: Βασιλική Πετρούδη

(Από το οπισθόφυλλο)

Σε μια ιστορική συνεργασία του Ιδρύματος Γουαγιασαμίν, του Ιδρύματος Πάμπλο Νερούδα και των εκδοτικών εταιρειών Ocean Press, Ocean Sur και New Star 
 (New Star Art Cinema - Velissarios Kossivakis)  , σμίγει και παρουσιάζεται για πρώτη φορά στη Ελλάδα το έργο δύο εκ των σημαντικότερων καλλιτεχνών της Λατινικής Αμερικής, του ποιητή #Πάμπλο_Νερούδα και του ζωγράφου #Οσβάλντο_Γουαγιασαμίν.

Με δίγλωσσο κείμενο στα Ελληνικά και στα Αγγλικά, το βιβλίο περιέχει 25 ποιήματα και 4 αποσπάσματα ποιημάτων από το αριστουργηματικό Canto General του Νερούδα, σε μια συντροφική συνομιλία με πίνακες από όλες τις βασικές περιόδους της μακράς καλλιτεχνικής πορείας του Γουαγιασαμίν. Το Αμερική, Αδερφέ μου, Αίμα μου ζωντανεύει τις μάχες, τις ήττες, τις νίκες και τους ήρωες της Λατινοαμερικανικής αντιστασιακής ιστορίας.



(Η πρώτη στροφή από το τελευταίο ποίημα του βιβλίου και καταληκτικό του 
#Canto_General)

Εδώ τελειώνει ετούτο το βιβλίο. Γεννημένο
από αγανάχτηση, σαν χόβολη και σαν τη γη μου
με τα διάπυρα τα δάση, κι είν’ η ευχή μου
σαν ένα δέντρο κατακόκκινο να λάμπει
παντού σκορπώντας την κρυστάλλινη φωτιά του.
Μα μόνο οργή δε βρίσκετε μες στα κλαριά του,
οι ρίζες του δε σκάψανε μονάχα για τον πόνο·
βρήκανε και τη δύναμη κι η δύναμη ετούτη
είμαι εγώ του στοχασμού η σιδερένια πέτρα
και η χαρά από σφιχτοπλεγμένα χέρια.

Ελεύθερος μέσα στα όντα είμαι επιτέλους.

ΠΑΜΠΛΟ ΝΕΡΟΥΔΑ



#αμερική_αδερφέ_μου_αίμα_μου


Δευτέρα 2 Φεβρουαρίου 2026

⭐ «Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής των Ποιητών» ⭐ του Μπάμπη Ζαφειράτου ⭐ Για την παρουσίαση του βιβλίου στον Δήμο Χαϊδαρίου ⭐

Δήμος Χαϊδαρίου – Μια ενδιαφέρουσα εκδήλωση για τον ποιητή Ερνέστο Τσε Γκεβάρα

31 Ιανουαρίου, 2026 dikaiosinisimera

Μια εκδήλωση αφιερωμένη στην ποίηση και στην ιστορική μορφή του Ερνέστο Τσε Γκεβάρα ήταν αυτή που έγινε την Παρασκευή 30 Ιανουαρίου στο Δημαρχείο Χαϊδαρίου, εκεί όπου παρουσιάστηκε το βιβλίο του Μπάμπη Ζαφειράτου “Ο Τσε της Ποίησης, ο ποιητής των ποιητών”.

Την εκδήλωση άνοιξε ο Δήμαρχος Χαϊδαρίου Μιχάλης Σελέκος, ο οποίος τόνισε αρχικά πως πρόκειται για ένα βιβλίο με πάρα πολλά σημαντικά και ενδιαφέροντα στοιχεία που συνέλεξε ο Μπάμπης Ζαφειράτος και το οποίο μας κάνει να γνωρίσουμε και μια άλλη πλευρά του Τσε.

Σάββατο 31 Ιανουαρίου 2026

⭐ «Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών» ⭐ Έγινε η παρουσίαση στο Δημαρχείο Χαϊδαρίου ⭐ Μιχάλης Σελέκος ⭐ Βελισσάριος Κοσσυβάκης ⭐ Γιώργος Κεντρωτής ⭐ Φλώρα Ορφανουδάκη ⭐ Μπάμπης Ζαφειράτος

Με τον Γιώργο Κεντρωτή

«Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής των Ποιητών»

του Μπάμπη Ζαφειράτου

από τις Εκδόσεις NEW STAR

Χαιρετισμό απηύθυναν

Μιχάλης Σελέκος, Δήμαρχος Χαϊδαρίου Λαϊκή Συσπείρωση Σελεκος Μιχαλης

Βελισσάριος Κοσσυβάκης, Εκδότης NEW STAR Velissarios Kossivakis

Μίλησαν

Γιώργος Κεντρωτής, συγγραφέας, τέως καθηγητής Θεωρίας της Μετάφρασης στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο Yorgos Kentrotis

Φλώρα Ορφανουδάκη, φιλόλογος, ποιήτρια (διαβάζει ποιήματα του Τσε και τα σχολιάζει) Φλώρα Ορφανουδάκη

Μπάμπης Ζαφειράτος, ποιητής, συγγραφέας, μεταφραστής Babis Zafeiratos

Αίθουσα Εκδηλώσεων Δημαρχείου Χαϊδαρίου

Στρ. Καραϊσκάκη 138 & Επαύλεως 2

Ώρα: 19:00

NEW STAR New Star Art Cinema

 

 

Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ – Ο Ποιητής Των Ποιητών

ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ

Μπάμπης Ζαφειράτος

 


Το βιβλίο (640 σελ.) επικεντρώνεται στον ποιητή Τσε, μια πολύ λίγο γνωστή πλευρά του, επιχειρώντας ταυτόχρονα να αναδείξει τη μεγάλη του αγάπη για την ποίηση αλλά και τη μεγάλη αγάπη που του είχαν και του έχουν οι ποιητές και οι συγγραφείς (ανάμεσά τους 4 νομπελίστες)… 

Θα μπορούσε κάλλιστα να ειπωθεί πως ο Τσε είναι Ο Ποιητής των Ποιητών, αφού —εκτός του ότι τα ποιήματά του έχουνε αναμφισβήτητη λογοτεχνική αξία και ο ίδιος είναι ο Μεγάλος Ποιητής της Επανάστασης— η ποίηση και οι ποιητές δεν τον εγκαταλείψανε ποτέ…  

Περιλαμβάνει: Ποιήματα του Τσε, κείμενα και διηγήματά του, ποιήματα, κείμενα και τραγούδια που γράψανε άλλοι για τον Τσε, αγαπημένα του ποιήματα, ποιήματα που άφησε στη σύζυγό του φεύγοντας για τη Βολιβία, ποιήματα που κουβάλαγε μαζί του μέχρι την τελευταία στιγμή… 

Με Εισαγωγή στην ποίησή του, εκτενή Χρονοβιοεργογραφία (Τα Γεγονότα πίσω από το Κείμενα), Επίμετρο  ―  Οι ποιητές του Τσε (Νικολάς Γκιγιέν, Πάμπλο Νερούδα, Σέσαρ Βαγιέχο, Λεόν Φελίπε  54 ποιήματα32 συνολικά κείμενα του Εδουάρδο Γκαλεάνο) και με πλήθος αναφορών, αναδεικνύεται ακόμη, ο αδηφάγος αναγνώστης, ο κριτικός λογοτεχνίας, ο σκακιστής, ο οικονομολόγος, ο αρχαιολόγος, ο φωτογράφος Τσε… 

Τεκμηριώνεται με αποσπάσματα από τα βιβλία της Αλέιδα Μαρτς, της Ίλντα Γαδέα, του ίδιου του Τσε (Ημερολόγιά του, Επιστολές του, ομιλίες του), των βιογράφων του... 

Συνοδεύεται από αλφαβητικό ευρετήριο ονομάτων και ακρωνυμίων, εφτά πορτρέτα διά χειρός μεταφραστή, είκοσι πέντε φωτογραφίες, οι περισσότερες από τις οποίες είναι του φωτογράφου Τσε, και πλήθος υποσημειώσεων…

«Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών»

Αυτό και πολλά πολλά ακόμα στο βιβλίο

 

Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ – Ο Ποιητής Των Ποιητών

ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ

Μπάμπης Ζαφειράτος

Σελίδες: 640 - Σχήμα: 17x24
ISBN: 978-618-87414-3-0
Εκδόσεις NEW STAR, Οκτ. 2025

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ - ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΕΣ

210 86 400 54 - 693 247 9731, Βελισσάριος Κοσσυβάκης

Εκδόσεις New Star

https://www.apantacheguevara.com/

Στα βιβλιοπωλεία:

Πολιτεία - ΠρωτοπορίαΕυριπίδης - Σύγχρονη Εποχή  - και αλλού

#Ο_ΤΣΕ_ΤΗΣ_ΠΟΙΗΣΗΣ #ΤΣΕ

Περισσότερα:

«Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών»

⭐ ⭐ ⭐