Δεκέμβρης 1944 (17)

Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά. Ο Φιντέλ είναι αθάνατος

Έφοδος στις Μονκάδες τ’ Ουρανού!: Fidel vivirá para siempre! Fidel es inmortal! - Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά! Ο Φιντέλ είναι αθάνατος!
Φιδέλ: Ένα σύγγραμμα περί ηθικής και δυο μεγάλα αρχίδια στην υπηρεσία της ανθρωπότητας (Ντανιέλ Τσαβαρία)
* Φιντέλ: Αυτός που τους σκλάβους ανύψωσε στην κορφή της μυρτιάς και της δάφνης
* Πάμπλο Νερούδα: Φιντέλ, Φιντέλ, οι λαοί σ’ ευγνωμονούνε * Νικολάς Γκιγιέν: Φιντέλ, καλημέρα! (3 ποιήματα)
* Ντανιέλ Τσαβαρία: Η Μεγάλη Κουβανική Επανάσταση και τα Ουτοπικά Αρχίδια του Φιδέλ * Ντανιέλ Τσαβαρία: Ο ενεργειακός βαμπιρισμός του Φιδέλ * Ραούλ Τόρες: Καλπάζοντας με τον Φιντέλ − Τραγούδι μεταφρασμένο - Video * Χουάν Χέλμαν: Φιντέλ, το άλογο (video)


Κάρλος Πουέμπλα - Τρία τραγούδια μεταφρασμένα που συνάδουν με τη μελωδία:
* Και τους πρόφτασε ο Φιντέλ (Y en eso llego Fidel) − 4 Video − Aπαγγελία Νερούδα * Δεν έχεις πεθάνει Καμίλο (Canto A Camilo) * Ως τη νίκη Κομαντάντε (Hasta siempre Comandante)
* Τα φρούρια του ιμπεριαλισμού δεν είναι απόρθητα: Μικρή ιστορική αναδρομή στη νικηφόρα Κουβανική Επανάσταση και μέχρι τις μέρες μας ‒ Με αφορμή τα 88α γενέθλια του Φιντέλ ‒ Εκλογικό σύστημα & Εκλογές - Ασφάλεια - Εκπαίδευση - Υγεία (88 ΦΩΤΟ) * Φιντέλ
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Γκίνσμπεγκ Άλλεν. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Γκίνσμπεγκ Άλλεν. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Τετάρτη 14 Ιουνίου 2023

Μπάμπης Ζαφειράτος: Άλλεν Γκίνσμπεργκ, Ελεγεία Για Τον Τσε Γκεβάρα — Γεβγκένι Γεφτουσένκο, Το Κλειδί Του Κομαντάντε

Αβάνα 1964. Ο Τσε από τον Elliott Erwitt Cuba. (Πηγή φωτό: https://fotohennyhoogeveen.com/cuba-elliott-erwitt).


95 χρόνια από τη γέννηση του Τσε. Ο πόλεμος μεταξύ αμερικανοΝΑΤΟικής Ουκρανίας και Ρωσίας παίρνει ανεξέλεγκτες διαστάσεις. Τα δυο ποιήματα που ακολουθούν, ενός Αμερικανού και ενός Ρώσου, αποδεικνύουν πως ο Τσε, όπως η αληθινή ποίηση, είναι μια μεγάλη πατρίδα δίχως φράχτες.

 

 

Πρόλογος – Μετάφραση – Σημειώσεις – Επιμέλεια
Μπάμπης Ζαφειράτος – Μποτίλια Στον Άνεμο

Και Κατιούσα, 14/6/2023

 

 

Θα μπορούσε να ειπωθεί πως ο Τσε είναι ο ποιητής των ποιητών, αφού 200 περίπου ποιητές απ’ όλον τον κόσμο τού έχουνε αφιερώσει στίχους ή και ολόκληρες ποιητικές συλλογές, ποιητές βραβευμένοι με τα μεγαλύτερα βραβεία της χώρας τους, ανάμεσά τους και 3 νομπελίστες: Πάβλο Νερούδα (1971), Βιθέντε Αλεϊξάντρε (1977), Ντέρεκ Γουώλκοτ (1992), καθώς και οι τρεις κορυφαίοι Αμερικανοί ποιητές, Ρόμπερτ Λόουελλ (1917-1977), Λόρενς Φερλιγγκέτι (1919-2021) και ο παρουσιαζόμενος εδώ, μικρότερός τους, Άλλεν Γκίνσμπεργκ (1926-1997).

Περί τα 190 είναι και τα τραγούδια που έχουν γραφτεί γι’ αυτόν.

Χώρια οι κινηματογραφικές ταινίες, 55 από τις οποίες προβλήθηκαν στο STUDIO τον Οκτώβρη του 2022 με αφορμή τα 55 χρόνια από τη γέννηση του Μεγάλου Επαναστάτη (βλ. και κάτω σχετικά).

 

 

Ερνέστο “Τσε” Γκεβάρα

Γεννήθηκε στις 14 Ιουνίου 1928 στο Ροσάριο της Αργεντινής
Δολοφονήθηκε από τη CIA, στη Λα Ιγέρα της Βολιβίας, στις 9 Οκτωβρίου 1967
Δεν πέθανε ποτέ!

Havana 14-6-1963. Ministry of Industry. Portrait of Ernesto GUEVARA (Che), 1928-1967. By Rene Buri, Magnum Photos.

 

 

95 χρόνια από τη γέννηση του Τσε. Ο πόλεμος μεταξύ ΑμερικανοΝΑΤΟικής Ουκρανίας και Ρωσίας βρίσκεται στον δεύτερο χρόνο, από τις  24 Φεβ. 2022, ουσιαστικά όμως από τις 20 Φεβ. 2014 (βλ. εδώ) και φαίνεται να παίρνει ανεξέλεγκτες διαστάσεις.

Τα ποιήματα που ακολουθούν, του Αμερικανού Άλλεν Γκίνσμπεργκ και του Ρώσου Γεβγκένι Γεφτουσένκο, αποδεικνύουν πως ο Τσε, σαν την αληθινή ποίηση, είναι μια μεγάλη πατρίδα δίχως φράχτες.

Γεφτουσένκο – Γκίνσμπεργκ, 1985. (Πηγή φωτό: https://allenginsberg.org).

 

 

Άλλεν Γκίνσμπεργκ – Allen Ginsberg (ΗΠΑ)

(3 Ιουν. 1926, Νιούαρκ, Νιου Τζέρσι, ΗΠΑ – 5 Απρ. 1997, Νέα Υόρκη)

Ο Άλλεν Γκίνσμπεργκ στην Πράγα, Μάης 1965. (Πηγή φωτό: https://www.bettina-hartz.de).

Εταιρείες, τεχνολογία, καπιταλιστική οικονομία, κερδοσκοπική επιστήμη,  εκπαίδευση, οικογένεια και τηλεόραση…

Εδώ ο ποιητής γίνεται το «ένοπλο παιδί» και μαζί με το Τσε εξεγείρεται κατά των βιομηχανικών και δικηγορικών τραστ και κατά του τηλεπαθητικού καπιταλισμού που ελέγχει τον παθητικό θεατή-καταναλωτή από τα γεννοφάσκια του…

Ο διαρκώς εξεγερμένος και στρατευμένος Γκίνσμπεργκ, το τρομερό παιδί της Beat Generation είχε πρωτοπάει στην Κούβα το 1953. Θαύμασε την Κουβανική Επανάσταση και ξαναπήγε τον Φλεβάρη του 1965.

Το 1993 το γαλλικό Υπουργείο Πολιτισμού τού απένειμε τον τίτλο του Ιππότη του Τάγματος Γραμμάτων και Τεχνών.

Σημειωτέον ότι ο Γκίνσμπεργκ είχε έρθει και τη χώρα μας Σεπ. – Οκτ. του 1961, έξι μήνες μετά την εισβολή στον Κόλπο των Χοίρων και έγραψε το πολύ γνωστό ποίημά του Η Ναυμαχία της Σαλαμίνας έγινε έξω απ’ το Πέραμα (Seabattle of Salamis took place off Perama), με ημερομηνία, Πειραιάς, 1 Σεπ. 1961, όπου σε μια ταβέρνα ακούει το τζουκμπόξ παίζει την Αχάριστη του Τσιτσάνη κι αναθυμάται τα «Μάμπο της Αβάνας».

―Τα λοξά στοιχεία στο ποίημα παραπέμπουν στις σημειώσεις

 

 

Άλλεν Γκίνσμπεργκ

Ελεγεία Για Τον Τσε Γκεβάρα

 

European Trib. Πρόσωπο παιδικό φωτογραφημένο μάτια διάπλατα,
            νεαρό θηλυκό αμούστακο λαμπερό παλληκάρι
                         χαμογελάει ξαπλωμένο κοιτώντας ψηλά
Ήρεμο λες και χείλη γυναικεία φιλάνε τα αόρατα μέλη του
Πρόωρα γερασμένο γαλήνιο αγγελικό αγορίστικο κορμί,
           διορατικός Αργεντίνος Γιατρός, οξύθυμος Κουβανός Κομαντάντε
                           με μια αιώνια πίπα κράταγε ευλαβικά Ημερολόγιο
                                        μες στα κουνούπια της Αμαζονίας
Κοιμάσαι σ’ ένα λόφο, τον βαρετό θρόνο της Αβάνας απαρνήθηκες
Ο λαιμός σου πιο σέξι απ’ τους θλιβερούς γερασμένους σβέρκους
                          του Τζόνσον του Ντε Γκωλ, του Κοσύγκιν,
           ή τον διάτρητο από σφαίρα λαιμό του Τζων Κένεντυ
Μάτια που πετάνε σπίθες πάνω απ’ το θάνατο των εφημερίδων
           πιο ζωντανά κι ανήσυχα από τις ζωντανές Αίθουσες του Κογκρέσου
                απ’ όπου μέσα στα χρώματα της TV περνάνε γεμάτα κόκκους
                τα άδεια γυαλιά του ΜακΝαμάρα, του Ντάλες η γριά ζωή…