Δεκέμβρης 1944 (17)

Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά. Ο Φιντέλ είναι αθάνατος

Έφοδος στις Μονκάδες τ’ Ουρανού!: Fidel vivirá para siempre! Fidel es inmortal! - Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά! Ο Φιντέλ είναι αθάνατος!
Φιντέλ: Ένα σύγγραμμα περί ηθικής και δυο μεγάλα αρχίδια στην υπηρεσία της ανθρωπότητας (Ντανιέλ Τσαβαρία)
* Φιντέλ: Αυτός που τους σκλάβους ανύψωσε στην κορφή της μυρτιάς και της δάφνης
* Πάμπλο Νερούδα: Φιντέλ, Φιντέλ, οι λαοί σ’ ευγνωμονούνε * Νικολάς Γκιγιέν: Φιντέλ, καλημέρα! (3 ποιήματα)
* Ντανιέλ Τσαβαρία: Η Μεγάλη Κουβανική Επανάσταση και τα Ουτοπικά Αρχίδια του Φιντέλ * Ντανιέλ Τσαβαρία: Ο ενεργειακός βαμπιρισμός του Φιντέλ * Ραούλ Τόρες: Καλπάζοντας με τον Φιντέλ − Τραγούδι μεταφρασμένο - Video * Χουάν Χέλμαν: Φιντέλ, το άλογο (video)


Κάρλος Πουέμπλα - Τρία τραγούδια μεταφρασμένα που συνάδουν με τη μελωδία:
* Και τους πρόφτασε ο Φιντέλ (Y en eso llego Fidel) − 4 Video − Aπαγγελία Νερούδα * Δεν έχεις πεθάνει Καμίλο (Canto A Camilo) * Ως τη νίκη Κομαντάντε (Hasta siempre Comandante)
* Τα φρούρια του ιμπεριαλισμού δεν είναι απόρθητα: Μικρή ιστορική αναδρομή στη νικηφόρα Κουβανική Επανάσταση και μέχρι τις μέρες μας ‒ Με αφορμή τα 88α γενέθλια του Φιντέλ ‒ Εκλογικό σύστημα & Εκλογές - Ασφάλεια - Εκπαίδευση - Υγεία (88 ΦΩΤΟ) * Φιντέλ
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Θεολογία Απελευθέρωσης. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Θεολογία Απελευθέρωσης. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Πέμπτη 31 Δεκεμβρίου 2020

Μπάμπης Ζαφειράτος: Καλή χρονιά, πολύχρωμα... κόκκινη και αγωνιστική. Με μια Μποτίλια στον Άνεμο γεμάτη με τις Λέξεις του Ρόκε Δάλτον για το Τραγούδι της Συνειδητοποίησης. Καλό ξεκίνημα. Υγεία και δύναμη πάλι και πάλη. Πάλη ταξική. Hasta La Poesía De La Revolución...

Ρόκε Δάλτον
Γεννήθηκε στο Σαν Σαλβαδόρ, 14 Μαΐ. 1935
Δολοφονήθηκε στο Κεσαλτεπέκε, 10 Μαΐ. 1975
Σχέδιο, Μπάμπης Ζαφειράτος, 22.VI.2019 (Μολύβι σε χαρτί, 21χ29 εκ.)

 

Οι λέξεις

Ρόκε Δάλτον

 
Αβίαστα μπορεί να ειπωθεί
πως ο σημαντικότερος άνθρωπος αυτού του αιώνα
ξεδιπλώνει τις λέξεις σαν φλάμπουρα
γιατί μια άλλη γιορτή πάει να ξαναρχίσει
ο πιο ανθρώπινος ο πιο απλός
καρδιά που σκέφτεται και
σκέψη παλλόμενη σαν καρδιά
(που μας προτρέπει απλά να χαρούμε)
μια καρδιά νεανική σαν μικρό ακορντεόν
για παιάνες και ύμνους
αυτός που τα πιο πολλά οικοδόμησε
αυτός που μας εδίδαξε καλύτερα απ’ όλους τη δημιουργική καταστροφή
το απλό οικοδόμημα το βασισμένο στην εργασία.
Γιατί ένας τέτοιος άνθρωπος
μπορεί να μπει στη σκέψη σου ήσυχα με μια θέση απλή
με μια πρόταση βγαλμένη από τα άγια βιβλία
ή μ’ εκείνο που λέει ένα παιδί μόλις ξυπνάει.
Θέλουμε ωστόσο
να ονοματίσουμε τις στέρεες λέξεις
που αντιστέκονται μέσα στη νύχτα
τους καινούργιους ανέμους που φυσάνε στον κόσμο
λέξεις παιδιά από τα λόγια του
θεμέλιους
λίθους
ακλόνητους
εφόδια γι’ αδερφοσύνη και αγώνα.
Τις λέξεις που δεν είναι για χορούς
ή απλά για διαλέξεις στον κόσμο μας που ζητάει επειγόντως να κάνουμε κάτι
αλλά για να απελευθερώσουμε
την κραυγή
να διαλαλήσουμε εκείνο το «Φτάνει πια!» των πεινασμένων
των μιγάδων που γεννηθήκανε από το ζόφο της εκμετάλλευσης
κι από το φως της οργής.
Τις λέξεις για το τραγούδι της συνειδητοποίησης.

Ένα Κόκκινο Βιβλίο Για Τον Λένιν (Ποίημα-κολλάζ, Αβάνα 1970-1973)
Μετάφραση: Μπάμπης Ζαφειράτος, 1 Ιανουαρίου 2020

*Από τις
Τέσσερεις μικρές ιστορίες. Οι άλλες τρεις: Ροκε Δάλτον, Ένα Κόκκινο Βιβλίο για τον Λένιν (7 ποιήματα)