Δεκέμβρης 1944 (17)

Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά. Ο Φιντέλ είναι αθάνατος

Έφοδος στις Μονκάδες τ’ Ουρανού!: Fidel vivirá para siempre! Fidel es inmortal! - Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά! Ο Φιντέλ είναι αθάνατος!
Φιντέλ: Ένα σύγγραμμα περί ηθικής και δυο μεγάλα αρχίδια στην υπηρεσία της ανθρωπότητας (Ντανιέλ Τσαβαρία)
* Φιντέλ: Αυτός που τους σκλάβους ανύψωσε στην κορφή της μυρτιάς και της δάφνης
* Πάμπλο Νερούδα: Φιντέλ, Φιντέλ, οι λαοί σ’ ευγνωμονούνε * Νικολάς Γκιγιέν: Φιντέλ, καλημέρα! (3 ποιήματα)
* Ντανιέλ Τσαβαρία: Η Μεγάλη Κουβανική Επανάσταση και τα Ουτοπικά Αρχίδια του Φιντέλ * Ντανιέλ Τσαβαρία: Ο ενεργειακός βαμπιρισμός του Φιντέλ * Ραούλ Τόρες: Καλπάζοντας με τον Φιντέλ − Τραγούδι μεταφρασμένο - Video * Χουάν Χέλμαν: Φιντέλ, το άλογο (video)


Κάρλος Πουέμπλα - Τρία τραγούδια μεταφρασμένα που συνάδουν με τη μελωδία:
* Και τους πρόφτασε ο Φιντέλ (Y en eso llego Fidel) − 4 Video − Aπαγγελία Νερούδα * Δεν έχεις πεθάνει Καμίλο (Canto A Camilo) * Ως τη νίκη Κομαντάντε (Hasta siempre Comandante)
* Τα φρούρια του ιμπεριαλισμού δεν είναι απόρθητα: Μικρή ιστορική αναδρομή στη νικηφόρα Κουβανική Επανάσταση και μέχρι τις μέρες μας ‒ Με αφορμή τα 88α γενέθλια του Φιντέλ ‒ Εκλογικό σύστημα & Εκλογές - Ασφάλεια - Εκπαίδευση - Υγεία (88 ΦΩΤΟ) * Φιντέλ
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Τσερνόμπιλ. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Τσερνόμπιλ. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Τρίτη 27 Σεπτεμβρίου 2022

STUDIO new star art cinema: ΕΝΑΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ. Μια ταινία για τα 24.000 παιδιά ηλικίας 5 έως 15 ετών, θύματα της καταστροφής του Τσερνόμπιλ, που περιέθαλψε το Νησί της Επανάσασης

*

ΕΝΑΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ

των Rodrigo και Sebastián Barriuso. 
 
ΤΕΤΑΡΤΗ στις 19.00  ΕΠΙΣΗΜΗ ΠΡΕΜΙΕΡΑ

Θα μιλήσει ο πρέσβης της Δημοκρατίας της Κούβας στην Ελλάδα

Aramís Fuente Hernández

*

Ένας Μεταφραστής (2020)

(Un Traductor/ A Translator)

Σε σκηνοθεσία των Rodrigo και Sebastián Barriuso.

Ένα συναρπαστικό κομμάτι της πρόσφατης ιστορίας, άγνωστο στον περισσότερο κόσμο, από 6/10 σε Α ΠΡΟΒΟΛΗ

Επίσημη πρόταση της Κούβας για το Όσκαρ Καλύτερης Ξενόγλωσσης Ταινίας 2020.

Βασισμένο στην αληθινή ιστορία του πατέρα των δύο σκηνοθετών.

Ένας μεταφραστής στην Κούβα για τα παιδιά του Τσέρνομπιλ.

Συγκινητικό κι εμπνευσμένο.

Ευαίσθητο και αποκαλυπτικό, ένα διαχρονικό πορτρέτο.

5 Βραβεία και 8 Υποψηφιότητες Φεστιβάλ

ΕΝΑΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ των Rodrigo Barriuso και Sebastian Barriuso TRAILER NEW STAR

Σκηνοθεσία: Rodrigo & Sebastian Barriuso

Σενάριο: Lindsay Gossling

Πρωταγωνιστούν: Rodrigo Santoro, Maricel Álvarez, Yoandra Suárez, Nikita Semenov, Jorge Carlos Perez Herrera

Φωτογραφία: Miguel Ioann Littin Menz

Μοντάζ: Michelle Szemberg

Μουσική: Bill Laurance

Διάρκεια: 107’

Γλώσσα: Ισπανικά, Ρωσικά

(Περισσότερα στο τέλος)

Τετάρτη 9 Μαρτίου 2022

Ουκρανία: Μισθοφόροι και φασίστες «εθελοντές» με τις... διαθήκες τους έτοιμες! ― 8 Μάρτη: Το ΝΑΤΟ κατέβασε την ανάρτηση που εικονίζει γυναίκα με το ναζιστικό σύμβολο του «Μαύρου ήλιου» ― Η Μόσχα κατηγορεί τους Ουκρανούς ότι έπληξαν τις γραμμές ηλεκτροδότησης του Τσερνόμπιλ

Η αφίσα της ουκρανικής πρεσβείας

*

ΜΑΙΝΕΤΑΙ Η ΙΜΠΕΡΙΑΛΙΣΤΙΚΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ

Κλιμακώνεται η πολεμική ιμπεριαλιστική σύγκρουση. Σε εξέλιξη βρίσκεται από τα ξημερώματα της Πέμπτης, 24/2/2022, η εισβολή της Ρωσίας στην Ουκρανία, η οποία άσχετα με τα προσχήματα, τις αιτιάσεις και την ρητορική που αναπτύσσεται από την κάθε πλευρά, είναι μέρος της μεγάλης εικόνας μιας πολύ ευρύτερης ιμπεριαλιστικής αντιπαράθεσης. 

*

Μισθοφόροι και φασιστικές ομάδες στέλνονται στην Ουκρανία...

Συμβουλεύονται να κάνουν διαθήκες εκ των προτέρων!

Τετάρτη 09/03/2022 - 21:11

Μισθοφόροι και διάφορες φασιστικές ομάδες, σύμφωνα με δημοσιεύματα και πληροφορίες, έχουν σταλεί και ετοιμάζονται να σταλούν στην Ουκρανία

Σύμφωνα με τον Ουκρανό πρόεδρο Βολοντίμιρ Ζελένσκι, αναμένονται περίπου 16.000 «εθελοντές», ορισμένοι από τους οποίους έχουν ήδη περάσει τα σύνορα.

Ο Ουκρανός πρόεδρος είχε απευθύνει δημόσια πρόσκληση για τη δημιουργία «Λεγεώνας Διεθνούς Άμυνας» με την εισαγωγή ενός καθεστώτος χωρίς βίζα για τους αλλοδαπούς που επιθυμούν να πολεμήσουν στο πλευρό της Ουκρανίας. 

Θυμίζουμε ότι πριν λίγες ημέρες, με ανάρτησή της στο λογαριασμό που διατηρεί στο Facebook η ουκρανική πρεσβεία στην Αθήνα αναζητούσε μισθοφόρους-«εθελοντές» για να πολεμήσουν στην Ουκρανία. Όπως αναφέρει, αναζητά «ξένους πολίτες που θέλουν να ενταχθούν στη Διεθνή Αμυντική Λεγεώνα της Ουκρανίας».

Αναφέρει ακόμα ότι οι μισθοφόροι μπορούν «να βρουν τις απαραίτητες επαφές ξένων αποστολών της Ουκρανίας σε όλες τις χώρες όπου σχηματίζονται ξένες εθελοντικές μονάδες» και ότι «στους εθελοντές της Λεγεώνας των Ξένων παρέχεται πλήρης υποστήριξη και δεν χρειάζονται βίζα για να έρθουν στην Ουκρανία».

Λευκορώσος «εθελοντής» στην Ουκρανία (Πηγή: Associated Press)

Μισθοφόροι... «εθελοντές»

Από την πλευρά της Ρωσίας, ο εκπρόσωπος του υπουργείου Άμυνας, Ιγκόρ Κονασένκοφ, ανέφερε ότι αμερικανικές στρατιωτικές υπηρεσίες έχουν ξεκινήσει εκστρατεία στρατολόγησης μισθοφόρων που αργότερα θα σταλούν στην Ουκρανία.

Δευτέρα 26 Απριλίου 2021

Μπάμπης Ζαφειράτος: Μαύρο Χορτάρι (Chernobyl) ή Πουλώντας ρόπαλα παλούκια και σφεντόνες…

*

Πουλώντας ρόπαλα παλούκια και σφεντόνες…

*

Μπάμπης Ζαφειράτος / Μποτίλια Στον Άνεμο

Από: Κατιούσα, 26/4/2021

(Πρώτη δημοσίευση: Μποτίλια Στον Άνεμο, 27/4/2008. Βλ. κάτω)

 

*

 

 

Μαύρο Χορτάρι (Chernobyl)

Μπάμπης Ζαφειράτος

 

 

Έβαλε ιδρώτα και δουλειά προσωπική
­Κάποια φορά πριν από κάμποσους αιώνες
Έστησε μια βιοτεχνία τοπική
Πούλαγε ρόπαλα παλούκια και σφεντόνες

 

Τράβηξε ζόρια όμως δόξα σοι ο θεός
Στρώνει το πράμα κι αρχινάνε οι κονόμες
Μεγάλα ανοίγματα ταμπέλα: & ΥΙΟΣ
Με διπλοβάρδιες όλες κάλυψε τις νόρμες

 

Σιγά σιγά ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ - ΕΞΑΓΩΓΕΣ
Να σου τον φίρμα και βαρβάτη κομπανία
Πάντα με άρτιες τεχνικά εφαρμογές
Το μικρομάγαζο βαριά βιομηχανία

Τρίτη 26 Απριλίου 2016

26 Απριλίου 1986: Πουλώντας ρόπαλα, παλούκια και σφεντόνες (22 Φωτό)




Μαύρο Χορτάρι

Έβαλε ιδρώτα και δουλειά προσωπική
­Κάποια φορά πριν από κάμποσους αιώνες
Έστησε μια βιοτεχνία τοπική
Πούλαγε ρόπαλα παλούκια και σφεντόνες

Τράβηξε ζόρια όμως δόξα σοι ο θεός
Στρώνει το πράμα κι αρχινάνε οι κονόμες
Μεγάλα ανοίγματα ταμπέλα «& ΥΙΟΣ»
Με διπλοβάρδιες όλες κάλυψε τις νόρμες

Κυριακή 26 Απριλίου 2015

Κυριακή 27 Απριλίου 2008

Τσέρνομπιλ: 22 χρόνια μετά

Μαύρο Χορτάρι



Έβαλε ιδρώτα και δουλειά προσωπική
­Κάποια φορά πριν από κάμποσους αιώνες
Έστησε μια βιοτεχνία τοπική
Πούλαγε ρόπαλα παλούκια και σφεντόνες

Τράβηξε ζόρια όμως δόξα σοι ο θεός
Στρώνει το πράμα κι αρχινάνε οι κονόμες
Μεγάλα ανοίγματα ταμπέλα «& ΥΙΟΣ»
Με διπλοβάρδιες όλες κάλυψε τις νόρμες

Σιγά σιγά «ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ- ΕΞΑΓΩΓΕΣ»
Να σου τον φίρμα και βαρβάτη «κομπανία»
Πάντα με άρτιες τεχνικά εφαρμογές
Το μικρομάγαζο βαριά βιομηχανία

Η εξέλιξή του διαρκώς ανοδική
(Είναι οι πατέντες μα μετράει και η πείρα)
Κολοσσιαία είναι πια πολυεθνική
Έχει για έμβλημα έναν μαύρο αντιδραστήρα

Μα μιαν αυγή −δεν το περίμενε κανείς−
Με ένα "κραχ" σκάει γιγάντιο μανιτάρι
Βαθιά ερημιά σε λίγο πέφτει επί σκηνής
Πνοή καμιά μονάχα μαύρο το χορτάρι
..........................................
Τα χρόνια έρημα συντρίμμια και γυαλιά
Περνάνε πάλικάτι αμέτρητοι αιώνες
Κι αυτός γυμνός σε μια πρωτόγονη σπηλιά
Να φτειάχνει ρόπαλα παλούκια και σφεντόνες...

(Τσερνόμπιλ = Μαύρο χορτάρι)
Οι στίχοι γράφτηκαν στο Πήλιο δυο μέρες μετά την καταστροφή, στις 28/4/1986
(25/04/01)