Δεκέμβρης 1944 (17)

Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά. Ο Φιντέλ είναι αθάνατος

Έφοδος στις Μονκάδες τ’ Ουρανού!: Fidel vivirá para siempre! Fidel es inmortal! - Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά! Ο Φιντέλ είναι αθάνατος!
Φιδέλ: Ένα σύγγραμμα περί ηθικής και δυο μεγάλα αρχίδια στην υπηρεσία της ανθρωπότητας (Ντανιέλ Τσαβαρία)
* Φιντέλ: Αυτός που τους σκλάβους ανύψωσε στην κορφή της μυρτιάς και της δάφνης
* Πάμπλο Νερούδα: Φιντέλ, Φιντέλ, οι λαοί σ’ ευγνωμονούνε * Νικολάς Γκιγιέν: Φιντέλ, καλημέρα! (3 ποιήματα)
* Ντανιέλ Τσαβαρία: Η Μεγάλη Κουβανική Επανάσταση και τα Ουτοπικά Αρχίδια του Φιδέλ * Ντανιέλ Τσαβαρία: Ο ενεργειακός βαμπιρισμός του Φιδέλ * Ραούλ Τόρες: Καλπάζοντας με τον Φιντέλ − Τραγούδι μεταφρασμένο - Video * Χουάν Χέλμαν: Φιντέλ, το άλογο (video)


Κάρλος Πουέμπλα - Τρία τραγούδια μεταφρασμένα που συνάδουν με τη μελωδία:
* Και τους πρόφτασε ο Φιντέλ (Y en eso llego Fidel) − 4 Video − Aπαγγελία Νερούδα * Δεν έχεις πεθάνει Καμίλο (Canto A Camilo) * Ως τη νίκη Κομαντάντε (Hasta siempre Comandante)
* Τα φρούρια του ιμπεριαλισμού δεν είναι απόρθητα: Μικρή ιστορική αναδρομή στη νικηφόρα Κουβανική Επανάσταση και μέχρι τις μέρες μας ‒ Με αφορμή τα 88α γενέθλια του Φιντέλ ‒ Εκλογικό σύστημα & Εκλογές - Ασφάλεια - Εκπαίδευση - Υγεία (88 ΦΩΤΟ) * Φιντέλ
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Ζαφειράτος. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Ζαφειράτος. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Παρασκευή 22 Μαρτίου 2024

➽ Λιάνα Κανέλλη (20.3.1954) ➽ Πολλές πολλές ευχές (ποτέ δεν είναι αργά) για υγεία και δύναμη ➽ Μια κατακκόκινη Γαρυφαλλιά στο βήμα της Βουλής (7/3/2024) ➽ Παραδίδετε την Παιδεία στους «τροπαιούχους του άδειου λόγου» ➽ Πρώτη εμφάνιση, 9.30 λεπτά αιωνιότητας, μετά την περιπέτεια της υγείας της ➽ Δείτε την και ακούστε την ➽ VIDEO

Λιάνα Κανέλλη, 20 Μαρτίου 1954, Αθήνα Σχέδιο, Μπάμπης Ζαφειράτος, 29.V.2016 (Μολύβι, 29 χ 21 εκ.)

ΝΟΜΟΣΧΕΔΙΟ ΓΙΑ ΤΑ ΙΔΙΩΤΙΚΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑ

Λ. Κανέλλη: Παραδίδετε την Παιδεία στους «τροπαιούχους του άδειου λόγου» (VIDEO)

«Τα Γράμματα είναι από τις πιο ευγενικές ασκήσεις κι από τους πιο υψηλούς πόθους του ανθρώπου. Η Παιδεία είναι ο κυβερνήτης του βίου. Κι επειδή οι αρχές αυτές είναι αληθινές, πρέπει να μην ξεχνούμε πως υπάρχει μια καλή παιδεία - εκείνη που ελευθερώνει και βοηθά τον άνθρωπο να ολοκληρωθεί σύμφωνα με τον εαυτό του και μια κακή παιδεία - εκείνη που διαστρέφει και αποστεγνώνει και είναι μια βιομηχανία που παράγει τους ψευτομορφωμένους και τους νεόπλουτους της μάθησης, που έχουν την ίδια κίβδηλη ευγένεια με τους νεόπλουτους του χρήματος»: Θυμίζοντας αυτά τα λόγια του Γιώργου Σεφέρη, η βουλευτής του ΚΚΕ Λιάνα Κανέλλη στηλίτευσε την εμπορευματοποίηση της Παιδείας, μιλώντας στη συζήτηση του νομοσχεδίου για τα ιδιωτικά Πανεπιστήμια.

Ο ποιητής έγραψε αυτά τα λόγια για τον αγράμματο Μακρυγιάννη, για τον οποίο έλεγε πως αν μάθαινε Γράμματα την εποχή εκείνη, «πολύ φοβούμαι πως θα έπρεπε να απαρνηθεί τον εαυτό του, γιατί την Παιδεία την κρατούσαν στα χέρια τους οι τροπαιούχοι του άδειου λόγου».

«Σε αυτούς παραδίδετε την Παιδεία, σε κανέναν άλλο. Στους τροπαιούχους του άδειου λόγου», σημείωσε η Λιάνα Κανέλλη, η οποία χαρακτήρισε τους υπερασπιστές του νομοσχεδίου ως «νεόπλουτους της μάθησης». 

«Το παιδί θα έχει να διαλέξει ανάμεσα στο ΕΚΠΑ, στο ΑΠΘ και στο Τζονς Χόπκινς Φαλήρου ή στο Χάρβαρντ Αγίας Παρασκευής ή στο Γέιλ Σούρμενων», είπε καυστικά. Υπενθύμισε δε ότι στα αμερικανικά πανεπιστήμια διώκονται φοιτητές και καθηγητές επειδή κατήγγειλαν τη σφαγή στην Παλαιστίνη. 

«Το Σύνταγμα το κάνατε κυριολεκτικά κουρέλι», σημείωσε επίσης η βουλευτής του ΚΚΕ, με αφορμή την παραβίαση του άρθρου 16 από την κυβέρνηση. 

Η Λιάνα Κανέλλη δεν άφησε ασχολίαστη την επίσκεψη του πρωθυπουργού στην Ουκρανία. «Είσαστε στη σωστή πλευρά της ιστορίας; Γιατί δεν είσαστε στην Παλαιστίνη μωρέ, γιατί δεν δίνετε λεφτά στην Παλαιστίνη; Γιατί δεν είσαστε στη Βηθλεέμ που τη βομβαρδίζουν; Εκείνη η γενοκτονία δεν μετράει;», είπε οργισμένη. 

902, Πέμπτη 07/03/2024 - 13:36

Πέμπτη 21 Μαρτίου 2024

Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης ➽ Μπάμπης Ζαφειράτος: Ερνέστο Καρδενάλ (20.1.1925 - 1.3.2020), Ψαλμός 5 ➽ Τιμώρησέ τους ω Θεέ / γκρέμισε την πολιτική τους / τα μνημόνιά τους ανακάτεψε (VIDEO - Καρδενάλ)

 

Ο Ερνέστο Καρδενάλ το 2018 στο σπίτι του στο Λος Ρόμπλες της Μάνάγουας. Φωτογραφία: Franklin Villavicencio | Niu

 

 

Ερνέστο Καρδενάλ

Ernesto Cardenal

(Νικαράγουα. 20 Ιαν. 1925, Γρανάδα – 1 Μαρ. 2020, Μανάγουα)

Ο μαρξιστής παπάς, ο αντάρτης Σαντινίστα. Ο κομμουνιστής ποιητής που δίδαξε το Ευαγγέλιο της Επανάστασης στους φτωχούς, για να κατακτήσουνε τον επίγειο παράδεισο με το όπλο στο χέρι.

 

Ψαλμοί Salmos (1964)

[Ένας από 26 συνολικά] 

 

 

Μετάφραση – Σημειώσεις
Μπάμπης Ζαφειράτος – Μποτίλια Στον Άνεμο

(Πρώτη παρουσίαση στα Ελληνικά)

 

 

 

Ερνέστο Καρδενάλ

Ψαλμός 5

 

 

Εισάκουσε, ω Κύριε τα λόγια μου

                                                   Άκου τον στεναγμό μου


Εισάκουσε τη διαμαρτυρία μου
Γιατί εσύ δεν είσαι ένας Θεός φίλος των δικτατόρων
ούτε και της πολιτικής τους οπαδός
ούτε απ’ την προπαγάνδα επηρεάζεσαι
ούτε εταίρος είσαι με τους γκάνγκστερ

Στις αγορεύσεις τους δεν λένε την αλήθεια
ούτε και στις δημόσιες δηλώσεις τους στον Τύπο

Στους λόγους τους μιλάνε για ειρήνη
την ώρα που την πολεμική παραγωγή τους αβγαταίνουνε

Δευτέρα 18 Μαρτίου 2024

Μπάμπης Ζαφειράτος: Ένα σονέτο – ακροστιχίδα για τον ποιητή της Τρελής Ροδιάς (2.11.1911–18.3.1996) γραμμένο πριν από 55 χρόνια και δύο σχέδια (το ένα πριν από 52 χρόνια)

Οδυσσέας Ελύτης

2 Νοε. 1911, Ηράκλειο Κρήτης  - 18 Μαρ. 1996, Αθήνα

Σχέδιο, Μπάμπης Ζαφειράτος, 1972 (Μολύβι σε στρατσόχαρτο, 34 χ 39 εκ.)

 

 

 

Μπάμπης Ζαφειράτος

Ο Ποιητής της Τρελής Ροδιάς

 

 

Οστριες μουσικές από ήλιο μεθυσμένες

Διανέμισαν σφιχτά γλυκόσαρκα κεράσια

Υάκινθοι ανάβουν τα ψηλά κωδωνοστάσια

Σπιλιάδες πνέουν στο γλαυκό φρεσκολουσμένες

Σε άγριες θάλασσες με άστρα κεντημένες

Ερωδιοί ολοπόρφυροι και στα λιοστάσια

Αναριγούν γυμνά απάρθενα κοράσια

Σαλτάρουν ξέπνοες οι λέξεις ξαφνιασμένες

Κυριακή 17 Μαρτίου 2024

Σέσαρ Βαγιέχο (16.3.1892 - 15.4.1938): Τα Αιώνια Ζάρια — Μετάφραση: Μπάμπης Ζαφειράτος

Μεταθανάτιο πορτρέτο του Βαγιέχο από τον Πικάσο, 9.6.1938 (31χ21 εκ.). Μουσείο Πικάσο, Βαρκελώνη

 

 

Σέσαρ  Βαγιέχο

César Vallejo

Περού, 16 Μαρ. 1892 – Παρίσι, 15 Απρ. 1938

 

 

Μετάφραση – Σημείωση
Μπάμπης Ζαφειράτος – Μποτίλια Στον Άνεμο

(Πρώτη δημοσίευση, 17 Μαρ. 2024)

 

 


Σέσαρ Βαγιέχο

Τα Αιώνια Ζάρια

 

 

Θεέ μου την ύπαρξή μου κάθομαι και κλαίω⸱

ντρέπομαι που ’χω  φάει το ψωμί σου⸱

μα ετούτος ο φτωχός πηλός που συλλογιέται, λέω,

δεν έχει καλοζυμωθεί για να ’ναι στο πλευρό σου:

Εσύ Μαρίες δεν έχεις να σου φύγουν.

 

      Άμα εσύ ήσουνα άνθρωπος, Θεέ μου

σήμερα θα ’ξερες πώς να ’σουνα Θεός⸱

όμως εσύ, που υπήρξες πάντοτε καλός,

για το δημιούργημά σου τίποτα δε νιώθεις.

Και αν ο άνθρωπος σε αντέχει, ε τότε: Αυτός είναι ο Θεός!

Σάββατο 16 Μαρτίου 2024

Σέσαρ Βαγιέχο (16.3.1892 - 15.4.1938): Μαύρη πέτρα απάνω σε μιαν άσπρη πέτρα - Νεκρό ειδύλλιο — Μετάφραση: Μπάμπης Ζαφειράτος

 

Σέσαρ  Βαγιέχο

César Vallejo

Περού, 16 Μαρ. 1892 – Παρίσι, 15 Απρ. 1938

 

 

Δύο ποιήματα

Μετάφραση – Σημειώσεις
Μπάμπης Ζαφειράτος – Μποτίλια Στον Άνεμο

(Πρώτη δημοσίευση, 16 Μαρ. 2024)

 

 

Ο Βορειοαμερικανός συγγραφέας και ποιητής Τόμας Μέρτον (31.1.1915 - 10.12.1968), πνευματικός πατέρας, δάσκαλος και μέντορας του Ερνέστο Καρδενάλ έχει πει πως ο Βαγιέχο είναι «ο μεγαλύτερος καθολικός ποιητής μετά τον Δάντη, και με τον όρο καθολικός εννοώ οικουμενικός». 

 

Ο Βρετανός ποιητής, κριτικός και βιογράφος Μάρτιν Σέυμουρ Σμιθ (24.4.1928 - 1.7.1998), κορυφαία αυθεντία στην παγκόσμια λογοτεχνία, αποκάλεσε τον Βαγιέχο «ο μεγαλύτερος ποιητής του εικοστού αιώνα σε οποιαδήποτε γλώσσα».

 

 

Σέσαρ Βαγιέχο

Μαύρη Πέτρα Απάνω Σε Μιαν Άσπρη Πέτρα

 

 

ΣΕ ΜΙΑ ΡΑΓΔΑΙΑ μπόρα θα πεθάνω στο Παρίσι

μια μέρα που τη ζω σαν να ’ναι τώρα στο μυαλό μου.

Θα πεθάνω στο Παρίσι —και δεν θα παρεκκλίνω—

μπορεί μια Πέμπτη, φθινοπωρινή, όπως κι ετούτη.

 

        Ναι, Πέμπτη, αφού Πέμπτη είναι σήμερα που γράφω

αυτούς εδώ τους στίχους και τα μπράτσα μου φοράω

κακήν κακώς και ποτέ πριν σαν σήμερα δεν μ’ είδα,

στα δρομολόγια της ζωής μου, να ’μαι τόσο μόνος.

Παρασκευή 8 Μαρτίου 2024

Μπάμπης Ζαφειράτος: Μάγια Αγγέλου - Αίσθημα Ανασφάλειας

Μάγια Αγγέλου

Μάργκεριτ Άννι Τζόνσον (Marguerite Annie Johnson)

4 Απρ. 1928, Σαιντ Λούις, Μιζούρι

28 Μαΐ. 2014, Ουίνστον-Σάλεμ, Βόρεια Καρολίνα

 

 

Maya Angelou

Senses Of Insecurity

 

 

Μετάφραση

Μπάμπης Ζαφειράτος – Μποτίλια Στον Άνεμο

 

 

 

Μάγια Αγγέλου

Αίσθημα Ανασφάλειας

 

 

Δεν μπορούσα να ξεχωρίσω την πραγματικότητα απ’ τη φαντασία

        ή αν το όνειρό μου ήτανε αλήθεια.

Η μόνη σίγουρη πρόβλεψη που είχε ουσία

        στον κόσμο ολόκληρο ήσουνα εσύ, η δική σου συνήθεια.

Τρίτη 5 Μαρτίου 2024

Ραφαέλ Αλβέρτι - Νικολάς Γκιγιέν - Πάμπλο Νεδούδα: 3 Ωδές στον Στάλιν — Μετάφραση: Μπάμπης Ζαφειράτος

Ιωσήφ Στάλιν (Ιωσήφ Βησαριόνοβιτς Τζουγκασβίλι)
21 Δεκεμβρίου 1878, Γκόρι, Γεωργία – 5 Μαρτίου 1953, Μόσχα, Ρωσία

Σχέδιο (2ο από 2 του Στάλιν), Μπάμπης Ζαφειράτος, 12.ΧII.2017 (Μολύβι, 29χ21 εκ.)


Ραφαέλ Αλβέρτι: Τελετουργική τυμπανοκρουσία για το θάνατο του Στάλιν (Προλεταριακό Rock - Μουσική Video)

Μπάμπης Ζαφειράτος: Νικολάς Γκιγιέν – Στάλιν, ο Οδηγητής

Μπάμπης Ζαφειράτος: Πάμπλο Νερούδα - Ωδή στον Στάλιν – Άφησε σ’ όλους τους λαούς, κληρονομιά, τη ζήση του

Μπάμπης Ζαφειράτος: Πάμπλο Νερούδα - 3 Ύμνοι αγάπης, ελπίδας και ειρήνης στο Στάλινγκραντ

 

Δευτέρα 4 Μαρτίου 2024

Μπάμπης Ζαφειράτος: Ερνέστο Καρδενάλ (20.1.1925 - 1.3.2020), Ψαλμός 16 (17) - Πάρε με Κύριε από των Τραπεζών τα γρυπά νύχια / με το χέρι σου απ’ τον επιχειρηματία λύτρωσέ με — Κοσμικός Αίνος - Λατρεία του θεού; Μόνο στον άνθρωπο. / Επειδή είναι η μοναδική του εικόνα

Ερνέστο Καρδενάλ.

[Foto de archivo: eluniversal.com.mx]

 

 

«Όπως μου είπε το κορίτσι από την Κούβα: Η Επανάσταση πάνω απ’ όλα είναι ζήτημα αγάπης»

Ερνέστο Καρδενάλ, Canto Nacional (1972)

 

 

Ερνέστο Καρδενάλ

Ernesto Cardenal

(Νικαράγουα. 20 Ιαν. 1925, Γρανάδα – 1 Μαρ. 2020, Μανάγουα)

Ο μαρξιστής παπάς, ο αντάρτης Σαντινίστα. Ο κομμουνιστής ποιητής που δίδαξε το Ευαγγέλιο της Επανάστασης στους φτωχούς, για να κατακτήσουνε τον επίγειο παράδεισο με το όπλο στο χέρι.

 

Ψαλμοί Salmos (1964)

[Ένας από 26 συνολικά]

 

 

Κοσμικός Αίνος ‒ Cántico Cósmico (1989)

(Ελάχιστα αποσπάσματα)

 

 

Μετάφραση – Σημειώσεις
Μπάμπης Ζαφειράτος – Μποτίλια Στον Άνεμο

(Πρώτη παρουσίαση στα Ελληνικά)

 

 

Ερνέστο Καρδενάλ

Κοσμικός Αίνος

 

Ύμνος 13

Το Δέντρο της Ζωής

[…]

«Όσο υπάρχουνε φτωχοί, μία θρησκεία»

είπε ο Ρόκε Δάλτον (η Επανάσταση). Κι ακόμα:

                    « ο μόνος έγκυρος φανατισμός».

Ο Χριστιανισμός είναι συνομοταξία της Εξέλιξης […]

(μα δεν μιλάω για τον Χριστιανισμό στο σύνολό του

παρά μόνο γι’ αυτόν της Επανάστασης). […]

Σαν Εικονογραφημένο Κλασσικό — Μουσική του Μιχάλη Σακέλλη (4/3/2024) σε ποίηση Μπάμπη Ζαφειράτου (VIDEO)

 Κλασσικά Εικονογραφημένα. © φωτό, 5.3.2021, Μπάμπης Ζαφειράτος, από το προσωπικό του αρχείο.

*

Ταξιδεύοντας στο κάθε σου φιλί
Ανατρέπεται η τάξη των πραγμάτων
Είμαι Γιάνκης στου Αρθούρου την Αυλή
Και Αλίκη εσύ στη Χώρα των Θαυμάτων

*

Μουσική: Μιχάλης Σακέλλης, 4 Μαρ. 2024


 

Σαν Εικονογραφημένο Κλασσικό

Μπάμπης Ζαφειράτος

 

 

Σαν Εικονογραφημένο Κλασσικό
Κάθε μέρα με λαχτάρα σε διαβάζω
Σε κοιτώ κι έναν καθρέφτη μαγικό
Μπρος μου υψώνεις κι εγώ μέσα του βουλιάζω

 

Ταξιδεύοντας στο κάθε σου φιλί
Ανατρέπεται η τάξη των πραγμάτων
Είμαι Γιάνκης στου Αρθούρου την Αυλή
Και Αλίκη εσύ στη Χώρα των Θαυμάτων

 

Απ’ τους Άθλιους με ζωή χωρίς ζωή
Πλέω ισόβια στο κορμί σου Ροβινσώνας
Ανασαίνω απ’ την δική σου αναπνοή
Και η κάθε μου στιγμή ένας αιώνας