Δεκέμβρης 1944 (17)

Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά. Ο Φιντέλ είναι αθάνατος

Έφοδος στις Μονκάδες τ’ Ουρανού!: Fidel vivirá para siempre! Fidel es inmortal! - Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά! Ο Φιντέλ είναι αθάνατος!
Φιδέλ: Ένα σύγγραμμα περί ηθικής και δυο μεγάλα αρχίδια στην υπηρεσία της ανθρωπότητας (Ντανιέλ Τσαβαρία)
* Φιντέλ: Αυτός που τους σκλάβους ανύψωσε στην κορφή της μυρτιάς και της δάφνης
* Πάμπλο Νερούδα: Φιντέλ, Φιντέλ, οι λαοί σ’ ευγνωμονούνε * Νικολάς Γκιγιέν: Φιντέλ, καλημέρα! (3 ποιήματα)
* Ντανιέλ Τσαβαρία: Η Μεγάλη Κουβανική Επανάσταση και τα Ουτοπικά Αρχίδια του Φιδέλ * Ντανιέλ Τσαβαρία: Ο ενεργειακός βαμπιρισμός του Φιδέλ * Ραούλ Τόρες: Καλπάζοντας με τον Φιντέλ − Τραγούδι μεταφρασμένο - Video * Χουάν Χέλμαν: Φιντέλ, το άλογο (video)


Κάρλος Πουέμπλα - Τρία τραγούδια μεταφρασμένα που συνάδουν με τη μελωδία:
* Και τους πρόφτασε ο Φιντέλ (Y en eso llego Fidel) − 4 Video − Aπαγγελία Νερούδα * Δεν έχεις πεθάνει Καμίλο (Canto A Camilo) * Ως τη νίκη Κομαντάντε (Hasta siempre Comandante)
* Τα φρούρια του ιμπεριαλισμού δεν είναι απόρθητα: Μικρή ιστορική αναδρομή στη νικηφόρα Κουβανική Επανάσταση και μέχρι τις μέρες μας ‒ Με αφορμή τα 88α γενέθλια του Φιντέλ ‒ Εκλογικό σύστημα & Εκλογές - Ασφάλεια - Εκπαίδευση - Υγεία (88 ΦΩΤΟ) * Φιντέλ

Πέμπτη 12 Αυγούστου 2021

Η αντι-αντιιμπεριαλιστική κιβωτός του Νόαμ Τσόμσκι! — Οι Δυτικοί «αριστεροί» διανοούμενοι και οι Έλληνες ακόλουθοί τους για την «έγχρωμη επανάσταση» στην Κούβα — Μια Αριστερά σε ρόλο Πέμπτης Φάλαγγας

Εύγλωττο σκίτσο Κουβανού καλλιτέχνη

Νατοϊκή Αριστερά σε ρόλο Πέμπτης Φάλαγγας

Πρόλογος και μεταφορά από: Cuba De Corazón

Όπως αναμένονταν, ένα πολύ μικρό κομμάτι από τη μικρή εγχώρια «αριστερά μας» ( www.elaliberta.gr, ergatiki.gr, Eksegersi.gr, neaprooptiki.gr) δεν μπόρεσε να ξεπεράσει ιστορικές καταβολές και δεσμεύσεις ούτε στην περίπτωση της Κούβας.

Έτσι, στην τελευταία αποτυχημένη ιμπεριαλιστική επιχείρηση είδε κοινωνικές εκρήξεις, αν όχι εξεγέρσεις, οδηγούμενη σε σχεδόν απόλυτη ταύτιση επιχειρηματολογίας και «αιτημάτων» με τον ιμπεριαλισμό.

Η (δευτερευόντως και σε κάποιες περιπτώσεις) «καταδίκη» του ιμπεριαλιστικού αποκλεισμού, δεν στάθηκε ικανή να την διασώσει, από την πέρα από το συνηθισμένο, απομόνωσή της.

Όταν κάθε δημοκρατικά σκεπτόμενος άνθρωπος τάσσεται υπέρ της Κούβας, της οποίας το άστρο έλαμψε ακόμα πιο πολύ σε συνθήκες πανδημίας, καταντάει μονότονο αυτές οι δυνάμεις να βρίσκονται μόνιμα στη λάθος πλευρά της ιστορίας και αντικειμενικά, σε ρόλο «Πέμπτης Φάλαγγας».

Στο αναδημοσιευμένο άρθρο που ακολουθεί,  φαίνεται ότι η πρωτοβουλία ήταν διεθνής, κρίνοντας από την προέλευση των υπογραφών, το πολιτικό της κέντρο βρίσκεται στις ΗΠΑ και στο Ηνωμένο Βασίλειο.

Όμως αυτό μάλλον κάνει τα πράγματα χειρότερα.

*

Οι Δυτικοί αριστεροί διανοούμενοι και η σχέση αγάπης τους με την απόπειρα «έγχρωμης επανάστασης» στην Κούβα, του Josh Bergeron

Πηγή: Fight Back! News

Μετάφραση: Παπαδομανωλάκης Παναγιώτης

Αναδημοσίευση από το: guernicaeu.wordpress.com

Οι Noam Chomsky, Gilbert Achcar, Paul Le Blanc, Suzi Weissman, Tithi Bhattacharya, Charlie Post, Robert Brenner, Gayatri Spivak, Alex Callinicos, Ashley Smith, Eric Toussaint, Marc Cooper, Etienne Balibar είναι μερικές από τις 500 υπογραφές σε μια ανοιχτή επιστολή προς την υφιστάμενη εμπάργκο κουβανική κυβέρνηση στις 12 Ιουλίου, που απαιτεί «σεβασμό των δημοκρατικών δικαιωμάτων όλου του κουβανικού λαού» και την απελευθέρωση του «αντιφρονούντος μαρξιστή» Frank García Hernández και των συντρόφων του από τη φυλακή μετά τις διαμαρτυρίες της 11ης Ιουλίου.

Αυτοί οι υπογράφοντες είναι υψηλού κύρους ακαδημαϊκοί σοσιαλιστές στις ΗΠΑ και την Ευρώπη, που παρουσιάζονται σε περίοπτη θέση στον κατάλογο εκδόσεων της Verso και Haymarket Books, ή στις συντακτικές επιτροπές online περιοδικών όπως τα New Politics, Tempest, Specter, Socialist Worker, και άλλα μέσα που σχετίζονται με την πρώην Διεθνή Σοσιαλιστική Οργάνωση (ISO)-νυν Δημοκρατικοί Σοσιαλιστές της Αμερικής (DSA), το Σοσιαλιστικό Κόμμα Ισότητας, ή Σοσιαλιστικό Εργατικό Κόμμα Μ. Βρετανίας.

Το έργο τους εμφανίζεται επίσης συχνά σε πιο συμβατικά αριστερά μέσα, όπως ο Jacobin και το Nation. Οι απόψεις τους για την αριστερά προσεγγίζουν ευρύ κοινό και, σε ορισμένες περιπτώσεις, έχουν σημαντικό βάρος.

Η προσπάθεια κυκλοφορίας της λίστας υπογραφών τους προσέλκυσε σημαντική υποστήριξη στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης τις ημέρες μετά τις αρχικές διαμαρτυρίες στην Κούβα, βοηθώντας στη συρραφή μιας αριστερής ενίσχυσης στο οικοδόμημα του συμβατικού Τύπου, χαρακτηρίζοντας τα γεγονότα ως εξέγερση από «πολιτικούς αντιφρονούντες» εναντίον ενός «καταπιεστικού γραφειοκρατικού καθεστώτος» για την επιδίωξη της δημοκρατίας και της ελευθερίας της έκφρασης.

Ο ορισμός της «ελευθερίας» που ακολουθείται και ο πολιτικός προσανατολισμός των εν λόγω διαδηλωτών διέφεραν μεταξύ των παραμυθιών που αναπτύχθηκαν από τους New York Times και εκείνων του Socialist Worker, αλλά το αφήγημα ήταν η ίδια: Η καταπιεστική κυβέρνηση φυλακίζει αυθαίρετα πολιτικούς αντιφρονούντες.

Και ενώ αυτοί οι υπογράφοντες διαφέρουν μεταξύ ως προς τον χαρακτηρισμό της κουβανικής κυβέρνησης και της επαναστατικής της παράδοσης, που κυμαίνεται από την άποψη ότι η Κούβα είναι ένας «κρατικός καπιταλιστής» που δεν έχει επαναστατικό δυναμικό μέχρι την άποψη ότι το άλλοτε επαναστατικό κράτος έχει γίνει μια αδιάλλακτη γραφειοκρατία που εξακολουθεί να είναι προτιμότερη από το νεοφιλελεύθερο μοντέλο, όλα φαίνεται να βρίσκουν κοινό έδαφος με την προειδοποίηση του συνυπογράφοντος Gilbert Achcar για «τον αντι-ιμπεριαλισμό των ανοήτων».

Ο Achcar καταδικάζει όσους αντιτίθενται στον αμερικανικό ιμπεριαλισμό ανεξάρτητα από το στόχο του, επειδή πιστεύει ότι αυτό χάνει τη «διαφοροποιημένη» άποψη ότι ο αμερικανικός ιμπεριαλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως εργαλείο από λαϊκά κινήματα στην επιδίωξη της δικής τους απελευθέρωσης.

Η «σπασμωδική» απόρριψη της ιδέας ότι οτιδήποτε θετικό θα μπορούσε ποτέ να προέρχεται από τις μηχανορραφίες της αυτοκρατορίας, σύμφωνα με τη διατύπωση του Achcar, οδηγεί στο στρατόπεδο της «υπεράσπισης των δολοφονικών καθεστώτων».

Φαινομενικά, μοιραζόμενοι την συνυπογραφή με τους ομοίους του Achcar θα σήμαινε ότι οι άλλοι αναφέροντες συμφωνούν μαζί του ότι ο αντι-ιμπεριαλισμός δεν είναι πάντα μια θέση αρχής και τα γεγονότα στην Κούβα είναι το παράδειγμα μιας κατάστασης στην οποία δεν θέλουν να καταλήξουν στο πλευρό των «ανόητων».

Έτσι, χωρίς περαιτέρω έρευνα, αυτοί και άλλοι 500 υπέγραψαν μια ανοιχτή επιστολή καταδικάζοντας την κουβανική κυβέρνηση για την «καταστολή και τις αυθαίρετες κρατήσεις» των «επικριτικών κομμουνιστών».

Μια εναλλακτική οπτική

Στις 17 Ιουλίου, μια διαφορετική αφήγηση ξεπήδησε από τα στόματα των Κουβανών συντρόφων του Frank García Hernández.

Η συλλογική συντακτική επιτροπή των Comunistas, της οποίας ιδρυτής είναι ο García Hernández, δημοσίευσε έναν απολογισμό γεγονότων πολύ πιο ισορροπημένο και πολύ λιγότερο αρνητικό στην αξιολόγηση της κουβανικής κυβέρνησης και στην ανταπόκρισή της στις διαμαρτυρίες από ό,τι η αφήγηση που προωθούσαν οι υπογράφοντες του καλέσματος.

Αντί για μια κατασταλτική απάντηση σε μια οργανικά αντι-κρατική εξέγερση, απεικονίζουν τα γεγονότα της 11ης Ιουλίου ως πρωτοφανείς διαμαρτυρίες με ποικίλες ρίζες και συνθέσεις, μερικές νόμιμες και άλλες κατασκευασμένες.

Στον απολογισμό τους, οι διαμαρτυρίες αποτελούνταν από τρεις πλευρές:

— μια μικρή ομάδα χρηματοδοτούμενων από τις ΗΠΑ αντεπαναστατών με τεράστια εμβέλεια και επιρροή, μια μικρή ομάδα αντι-κρατικών διανοούμενων με νόμιμα παράπονα που οικειοποιήθηκαν οι αντιδραστικοί,

και μια πολύ μεγαλύτερη ομάδα «απολίτικων» διαδηλωτών που απαιτούν να δοθεί τέλος στη λιτότητα και τις στερήσεις, μια κρίση που η Συντακτική Επιτροπή των Κομμουνιστών αποδίδει, με κάποιες εξαιρέσεις, σχεδόν εξ ολοκλήρου στον επιδεινούμενο αποκλεισμό των ΗΠΑ και στην παγκόσμια πανδημία.

Εν ολίγοις, τα πιο ξεκάθαρα αντικυβερνητικά συνθήματα και προσανατολισμοί δημιουργήθηκαν και μεταφέρθηκαν από τους χρηματοδοτούμενους από τις ΗΠΑ αντεπαναστάτες, ενώ η πλειοψηφία των διαδηλωτών δεν είχε μια συνεκτική πολιτική συνείδηση και απλά ήθελε να απαλλαγεί από τις πολύ πραγματικές υλικές δυσκολίες.

Όπως υποστηρίζει η Συντακτική Επιτροπή, «Οι διαδηλώσεις δεν αντιπροσωπεύουν την πλειοψηφία. Το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού της Κούβας εξακολουθεί να στηρίζει την κυβέρνηση».

Αξίζει να σημειώσουμε πως αυτό παραπέμπει στη δημόσια ομιλία του Κουβανού Προέδρου Miguel Díaz-Canel, ο οποίος δήλωσε,

«Οι διαμαρτυρίες περιλαμβάνουν πολλούς επαναστάτες πολίτες που θέλουν μια εξήγηση για την τρέχουσα κατάσταση στη χώρα, αλλά είναι επίσης μολυσμένες από ομάδες καιροσκόπων που εκμεταλλεύονται την τρέχουσα κρίση για να υπονομεύσουν την τάξη και να προκαλέσουν χάος». Και ενώ ο Díaz-Canel εξέφρασε την πλήρη πίστη του στον κουβανικό λαό να συμμετάσχει σε παραγωγικό διάλογο για την επίλυση των σημερινών κρίσεων, οι εκκλήσεις του προς τους επαναστάτες να κατέβουν στους δρόμους για να υπερασπιστούν το έθνος από τις τυχοδιωκτικές επιθέσεις και τις χρηματοδοτούμενες από τις ΗΠΑ εκστρατείες ανατροπής, αντιμετωπίστηκαν με περιφρόνηση από την αυτοαποκαλούμενη δυτική αριστερά του «τρίτου στρατοπέδου» ή που «δεν διαλέγει στρατόπεδο».

Για τους εν λόγω αριστερούς επικριτές του κουβανικού κράτους, οι εκκλήσεις του Díaz-Canel για λαϊκή υπεράσπιση της εθνικής κυριαρχίας αντιπροσώπευαν ένα κυνικό αίτημα του κουβανικού κράτους να κινητοποιηθούν οι υποστηρικτές του κατά αντιφρονούντων όπως ο Frank García Hernández.

Το γεγονός ότι οι σύντροφοι του Frank —οι οποίοι ασκούν συχνά κριτική στην ίδια την κυβέρνηση της Κούβας— δεν προσυπέγραψαν αυτήν την αφήγηση των γεγονότων, ωστόσο, δεν εμπόδισε τους υπογράφοντες να διαδώσουν την άποψη ότι η σύλληψη του Frank García Hernández ήταν η απόδειξη του αυταρχισμού κατά των «επικριτικών κομμουνιστών» στην Κούβα.

Αυθαίρετη κράτηση ή διασφάλιση της επανάστασης;

Δεν πραγματοποιήθηκε τέτοια καταστολή.

Οι συλλήψεις που έλαβαν χώρα ακολούθησαν τα ξεσπάσματα βίας και βανδαλισμού μετά από κυρίως ειρηνικές διαδηλώσεις σε αρκετές πόλεις, τις οποίες η συλλογικότητα των Comunistas περιγράφει ως εξής: 

«Βίαιες ομάδες πραγματοποίησαν πράξεις βανδαλισμού, επιτιθέμενοι σε κομμουνιστές πολιτοφύλακες και κυβερνητικούς υποστηρικτές με γκλοπ και πέτρες».

Η κουβανική αστυνομία και οι υπερασπιστές της επανάστασης απάντησαν ανάλογα.

— Με άλλα λόγια, σύμφωνα με αυτήν τη συλλογικότητα Κουβανών επικριτών του κράτους, η βία πραγματοποιήθηκε σε μεγάλο βαθμό από αντεπαναστατικές δυνάμεις εναντίον κυβερνητικών υποστηρικτών και άλλων κομμουνιστών παρτιζάνων. Με αποτέλεσμα διάσπαρτες συλλήψεις.

Αυτό είναι μακριά από τις αφηγήσεις που βγαίνουν από τα αμερικανικά εταιρικά μέσα και τους ακαδημαϊκούς κύκλους της αριστεράς, που χαρακτήρισαν τη βία μονόπλευρη κατασταλτική καταστολή από ένα αδιάλλακτο γραφειοκρατικό «καθεστώς» και τους υποστηρικτές του ενάντια σε αντιφρονούντες που αγωνίζονται για ελευθερία και αφθονία.

Παρ’ όλα αυτά, ο Frank García Hernández και ορισμένοι άλλοι συνελήφθησαν —ο καταλύτης για την αναφορά.

Οι σύντροφοί του Frank στη συλλογικότητα Communistas το έθεσαν επί τάπητος επίσης. 

— Αποδεικνύεται ότι ο García Hernández δεν συνελήφθη επειδή συμμετείχε ως «αντιφρονούντας» στις διαμαρτυρίες.

Στην πραγματικότητα, ο García Hernández είναι μέλος του Κομμουνιστικού Κόμματος της Κούβας (PCC), που απλώς παρακολούθησε αλλά δεν συμμετείχε στις διαμαρτυρίες και συνελήφθη μέσα στην «σύγχυση», όπως το έθεσε.

Ο Frank García Hernández και ένας άλλος διανοούμενος που κατονομάζεται στην αναφορά, ο ΛΟΑΤΚΙ ακτιβιστής Maykel González Vivero, που συμμετείχε στις διαμαρτυρίες, συνελήφθησαν μετά από μια κοντινή πράξη αντεπαναστατικής βίας που κατέληξε σε τραυματισμούς και βανδαλισμό αργά το βράδυ.

Κατά την παραδοχή του ίδιου του García Hernández, βρίσκονταν απλώς σε λάθος μέρος τη λάθος στιγμή.

Την επόμενη μέρα απέδειξαν εύκολα την αθωότητά τους και απελευθερώθηκαν χωρίς επεισόδια.

Σύμφωνα με τους συντρόφους του στην συλλογικότητα Comunistas,

«Κατά τη διάρκεια της λίγο περισσότερο από 24 ώρες κράτησης, ο Frank βεβαιώνει ότι δεν δέχτηκε σωματική κακοποίηση, ούτε οποιοδήποτε είδος βασανισμού».

Κανένα άλλο άτομο που σχετίζεται με τη δημοσίευση δεν έχει συλληφθεί ή στοχοποιηθεί.

Αλλά εδώ υπάρχει μια βασική λεπτομέρεια. 

— Η απελευθέρωση του Frank προηγήθηκε της δημοσίευσης της ανοικτής επιστολής που απαιτούσε την απελευθέρωσή του από τους «συντρόφους» του στις ΗΠΑ και την Ευρώπη.

Και ενώ οι Comunistas διατήρησαν τις δικές τους επικρίσεις για την κουβανική κυβέρνηση, ο χαρακτηρισμός τους για τη γένεση των διαμαρτυριών, την απάντηση της κυβέρνησης στις διαμαρτυρίες και η αξιολόγηση της επαναστατικής διαδικασίας γενικά, διαφέρει σημαντικά από τους φαινομενικά «προοδευτικούς» επικριτές της κουβανικής κυβέρνησης στις ΗΠΑ και την Ευρώπη που οργάνωσαν την αίτηση για την απελευθέρωση του φίλου τους, ο οποίος είχε ήδη απελευθερωθεί.

Και πάλι, αυτές οι σημαντικές διαφορές δεν έχουν αντιμετωπιστεί από κανέναν από τους εξέχοντες υπογράφοντες.

— Στην πραγματικότητα, στις 17 Ιουλίου, την ημέρα που το blog Comunistas δημοσίευσε την αναδρομή του για τις διαμαρτυρίες και τις συλλήψεις, κάποιοι από τους υποστηρικτές της αίτησης με βάση τις ΗΠΑ αναδημοσίευσαν την αρχική αίτηση στο περιοδικό Tempest χωρίς να αναφέρουν καμία από τις παραπάνω σημαντικές αποκλίσεις από τις επί τόπου αναφορές.

Επιπλέον, η συντακτική επιτροπή του Tempest διεύρυνε την έκκληση για την απελευθέρωση «όλων των κρατουμένων στην Κούβα».

Ακόμη και η συλλογικότητα Comunistas απαίτησε μόνο την απελευθέρωση των κρατουμένων «εφόσον δεν έχουν διαπράξει ενέργειες που έχουν απειλήσει τη ζωή άλλων ανθρώπων».

Την εβδομάδα που ακολούθησε τις διαδηλώσεις της 11ης Ιουλίου, η Ανοιχτή Επιστολή ήρθε αντιμέτωπη με μια περίσσεια στοιχείων και ερευνητική δουλειά που κατέγραφε την ύπαρξη έργων ανατροπής από τις αμερικανικές υπηρεσίες, καθώς δεκάδες εκατομμύρια δολάρια διοχετεύτηκαν σε αντιεπαναστατικές δραστηριότητες, bot farms σε κοινωνικά μέσα και άλλα παραδείγματα υβριδικού πολέμου στο φόντο της αναταραχής.

Ωστόσο, υποστήριξαν την πολιτική γραμμή τους ότι όλες οι συλλήψεις ήταν αυθαίρετες και παράνομες.

Ένας υπογράφων μάλιστα υποστήριξε ότι το καθήκον της Αριστεράς στη Δύση είναι να υποστηρίξει όλες αυτές τις διαμαρτυρίες,

«όποια και αν είναι η πολιτική των ανθρώπων που εμπλέκονται σε αυτούς τους αγώνες – ενάντια σε οποιαδήποτε κράτη και άρχουσες τάξεις, ακόμη και εκείνα που φορούν ψευδώς τον μανδύα του σοσιαλισμού».

Αυτή είναι, φυσικά, μια σιωπηρή υποστήριξη της αντιδραστικής ουράς που κυματίζει το σκυλί αυτών των κατασκευασμένων «έγχρωμων επαναστάσεων», που είναι μεταμφιεσμένα σαν κινήματα εργαζομένων και καταπιεσμένων ανθρώπων.

Που είναι η αντίθεση στην αυτοκρατορία;

Αν το απομονώσεις, μια επιεικής ανάγνωση θα μπορούσε να δει την υπογραφή μιας τέτοιας ανοικτής επιστολής ως ένα πολιτικό ολίσθημα που δημιουργείται στην ομίχλη του πολέμου που είναι ένα αναπτυσσόμενο ξένο γεγονός.

Αλλά για πολλούς από τους πιο εξέχοντες αριστερούς υπογράφοντες, αυτή ήταν η μόνη δημόσια δήλωση ή έκκληση για δράση σχετικά με τα πρωτοφανή γεγονότα στην Κούβα.

Πολύ λίγοι εκδήλωσαν την ίδια οργή με τις συλλήψεις για τον συνεχιζόμενο παράνομο αποκλεισμό του νησιού από τις ΗΠΑ, και ακόμα λιγότεροι (σχεδόν κανένας) κυκλοφόρησαν ανοιχτές επιστολές ή αναφορές που ζητούσαν αντι-ιμπεριαλιστική αλληλεγγύη προς την κουβανική κυριαρχία ενάντια στις πλέον καλά τεκμηριωμένες ιμπεριαλιστικές προβοκάτσιες που διαδραμάτισαν σημαντικό ρόλο στο ξέσπασμα και στη διεθνή κάλυψη των διαδηλώσεων στην Κούβα.

— Ακόμη και μετά τις δηλώσεις υποστήριξης για τα κέρδη της κουβανικής επανάστασης που προέρχονταν από όλες τις γωνιές του κόσμου, απαιτώντας να τεθεί τέλος στον παράνομο αποκλεισμό και τον υβριδικό πόλεμο, οι υπογράφοντες δεν έδωσαν μεγάλη προσοχή στην ίδια την πραγματική απειλή της κλιμάκωσης της ιμπεριαλιστικής παρέμβασης.

Όταν ο δήμαρχος του Μαϊάμι κάλεσε την κυβέρνηση των ΗΠΑ να βομβαρδίσει την Αβάνα, κανένας από τους υποστηρικτές της ανοιχτής επιστολής δεν άλλαξε γνώμη.

— Κανένας δεν υπερασπίστηκε την Black Lives Matter όταν η καταδίκη του αποκλεισμού από τις ΗΠΑ από την οργάνωση προκάλεσε έντονες αντιδράσεις. Στην καλύτερη περίπτωση, όπως και στην ίδια την αναφορά, ο αποκλεισμός και οι αυτοκρατορικές προκλήσεις αναφέρθηκαν ως ένα σχεδόν άσχετο προοίμιο του πραγματικού διακυβεύματος, παρά την απόλυτη κεντρικότητά του.

— Καμία ανοιχτή επιστολή δεν υπογράφηκε και δεν κυκλοφόρησε από αυτήν την ομάδα των Δυτικών ακαδημαϊκών αριστερών ώστε να σταματήσει ο αποκλεισμός μετά από την ψηφοφορία της 29ης συνεχόμενης πλειοψηφίας της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών για τον τερματισμό της οικονομικής πολιορκίας τον Ιούνιο, ούτε και υπήρξε προσπάθεια από την πλευρά τους να μοιραστούν την εκστρατεία για την αποστολή εκατομμυρίων απαραίτητων συρίγγων στο νησί για να βοηθήσουν στην εμβολιασμό με τα κουβανικά εμβόλια COVID-19.

— Όταν ο Πρόεδρος Τζο Μπάιντεν ανακοίνωσε ότι δεν θα αλλάξει κατεύθυνση σε ότι αφορά την Κούβα και αποκάλεσε το έθνος «αποτυχημένο κράτος» χωρίς αναφορά στον αποκλεισμό, δεν εξέδωσαν καμία ανοικτή επιστολή.

— Δεν κινητοποιήθηκαν συλλογικά προς υπεράσπιση μιας πατριώτισσας Κουβανής γυναίκας που λογοκρίθηκε στο Twitter, αφότου απαίτησε από το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ να σταματήσει να χρησιμοποιεί την εικόνα της ως σύμβολο για τους αντικυβερνητικούς διαδηλωτές, όταν στην πραγματικότητα βρισκόταν στους δρόμους της Κούβας υπερασπιζόμενη την επανάστασή της.

— Ομοίως, η σιωπή τους για την συνεχιζόμενη, υποστηριζόμενη από τις ΗΠΑ, βίαιη κρατική καταστολή μιας πολύμηνης λαϊκής εξέγερσης στην Κολομβία ή την εδώ και χρόνια λαϊκή εξέγερση στην Αϊτή, έγινε πιο έντονη με την κυκλοφορία αυτής της επιστολής. Οι προτεραιότητές τους τέθηκαν με σαφήνεια.

Στις 22 Ιουλίου, ο Πρόεδρος των ΗΠΑ Τζο Μπάιντεν ανακοίνωσε έναν νέο γύρο κυρώσεων για την Κούβα, ο οποίος υποσχέθηκε ότι θα ήταν «μόνο η αρχή».

Η αδιαλλαξία της κυβέρνησης Μπάιντεν —και η κυνική υποκρισία της να καταγγέλλει τις «μαζικές κρατήσεις και τις ψεύτικες δίκες» στην Κούβα που προφανώς δεν περιγράφουν το αμερικάνικο στρατόπεδο βασανιστηρίων γνωστό ως Γκουαντάναμο— αντιμετώπισε μια άμεσα οργανωμένη απάντηση στις σελίδες των New York Times στις 23 Ιουλίου.

Το Φόρουμ των Λαών, το Code Pink, ο Συνασπισμός ANSWER και περισσότεροι από 400 «πρώην αρχηγοί κρατών, πολιτικοί, διανοούμενοι, επιστήμονες, μέλη του κλήρου, καλλιτέχνες, μουσικοί και ακτιβιστές από όλο τον κόσμο», εξέδωσαν μια ανοιχτή επιστολή προς την κυβέρνηση των ΗΠΑ ζητώντας το τέλος του οικονομικού της πολέμου εναντίον του λαού της Κούβας.

Εδώ είναι ένα παράδειγμα του είδους της δημόσιας δήλωσης με εξέχοντες υποστηρικτές που καθιστά υπεύθυνο για τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων τον αμερικάνικο ιμπεριαλισμό και που εκφράζει αλληλεγγύη προς τους εργαζόμενους και τους καταπιεσμένους ανθρώπους του πλανήτη που αντιστέκονται στην αυτοκρατορία.

Ελάχιστοι συνυπογράφοντες της αίτησης της 12ης Ιουλίου που στόχευε στην κουβανική κυβέρνηση υπέγραψαν το γράμμα «Αφήστε την Κούβα να ζήσει» στους New York Times, συμπεριλαμβανομένου του Noam Chomsky.

Δεν μπορεί κανείς παρά να αναρωτηθεί ποιες είναι οι πολιτικές προτεραιότητες εκείνων που καταδικάζουν τον ιμπεριαλισμό της κυβέρνησής τους μόνο αφού πρώτα επικρίνουν τους στόχους του ιμπεριαλισμού.

Προσοχή στην αντι-αντιιμπεριαλιστική «αριστερά»

Αυτό καταγράφεται ως ένα ακόμα παράδειγμα Δυτικών ακαδημαϊκών σοσιαλιστών και προοδευτικών που κυριεύονται από τις ιδεολογικές χειραγωγήσεις της προπαγάνδας του Αμερικανικού Στέιτ Ντιπάρτμεντ και του δικού τους εσωτερικοποιημένου αποικιακού σοβινισμού προς επαναστατικά προγράμματα στον Παγκόσμιο Νότο.

Άλλοι στόχοι αυτών των αναφορών και των ανοικτών επιστολών τα τελευταία χρόνια και μήνες ήταν η Βενεζουέλα, η Νικαράγουα, ο Ισημερινός και η Βολιβία.

Είναι αξιοσημείωτο ότι όλοι αποτελούν στόχους συνεχιζόμενων και καλά τεκμηριωμένων επιχειρήσεων ανατροπής, οικονομικών κυρώσεων και εκλογικής παρέμβασης από τις ΗΠΑ, κάτι που σπάνια καταγγέλλεται από τους υπογράφοντες.

Η οργισμένη ανοιχτή επιστολή από εξέχοντες αριστερούς διανοούμενους που θέτουν απαιτήσεις σε αντιιμπεριαλιστικές χώρες και άλλους στόχους του δυτικού ιμπεριαλισμού είναι μία από τις πιο ύπουλες και αποτελεσματικές προσπάθειες προπαγάνδας από μη κρατικούς παράγοντες στον αυτοκρατορικό πυρήνα, καθώς χρησιμεύει στη σύγχυση και τον εκφυλισμό της ευρύτερης αριστεράς στην κοιλιά του θηρίου, αποδυναμώνοντας την ικανότητά μας να υπονομεύουμε και να αντιστεκόμαστε στην αυτοκρατορία των ΗΠΑ, εναποθέτοντας με αυτόν τον τρόπο το βάρος του αγώνα κατά του ιμπεριαλισμού μόνο στους επαναστατικούς λαούς του Παγκόσμιου Νότου. Αυτό είναι μια παραίτηση από τα επαναστατικά μας καθήκοντα.

Ως προοδευτικοί και επαναστάτες που ζουν μέσα στην αυτοκρατορία, πρέπει να εκφράσουμε μια ανεπιφύλακτη και αταλάντευτη αλληλεγγύη στην Κούβα και όλους τους στόχους του αμερικανικού ιμπεριαλισμού, και πρέπει να οργανωθούμε για να βάλουμε ένα τέλος στην επιθετικότητα των ΗΠΑ, πολιτική παρέμβαση και τον οικονομικό στραγγαλισμό, έτσι ώστε η Κούβα και όλοι οι εργαζόμενοι και καταπιεσμένοι λαοί του κόσμου να αναπνεύσουν.

 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.