Ένα ποίημα του Κουβανού Ελ Ίντιο Ναβορί σε μετάφραση του μέλους της Τιμητικής Επιτροπής, Μπάμπη Ζαφειράτου
Το βίντεο γυρίστηκε στον κινηματογράφο STUDIO new star art cinema
Eεισαγωγή - Κείμενο ΧΡΗΣΤΟΣ ΚΑΛΟΟΥ, ηθοποιός
Απαγγελία ποιήματος ΕΥΑ ΚΑΡΑΔΗΜΗΤΡΗ συγγραφέας
Βίντεο, Μοντάζ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΚΑΛΟΟΥ
(Μέλη της Τιμητικής Επιτροπής της Ελληνικής Πρωτοβουλίας για το Νόμπελ Ειρήνης 2021 στην Κουβανική Ιατρική Ταξιαρχία «Henry Reeve»)
Προλογίζοντας ο
Μπάμπης Ζαφειράτος αναφέρει:
Εκατόν πενήντα χρόνια από τη γέννηση του Λένιν και ενώ βρίσκεται σε εξέλιξη η εκστρατεία για την απονομή του «Νόμπελ Ειρήνης 2021 στους Γιατρούς της Κούβας» —που πρωτοξεκίνησε στην Ελλάδα, στις 28 Μαρτίου 2020 με ψυχή τον Καλλιτεχνικό Διευθυντή της New Star, Βελισσάριο Κοσσυβάκη, και μέχρι σήμερα συγκεντρώνει 75.000 υπογραφές— παρουσιάζουμε ένα μικρό, περιεκτικό ποίημα, με τίτλο Φιδέλ, Βραβείο Λένιν για την Ειρήνη, του Χεσούς Όρτα Ρουίς (Ελ Ίντιο Ναβορί, 30 Σεπ. 1922 – 30 Δεκ. 2005).
Το ποίημα γράφτηκε αμέσως μετά τη βράβευση του Κομαντάντε, το 1961, με την ανώτατη διάκριση της Σοβιετικής Ένωσης, αντίστοιχη του Νόμπελ Ειρήνης.
*
Ο Ελ Ίντιο Ναβορί μέσα σε 48 αδρούς (8σύλλαβους ανομοιοκατάληκτους) στίχους αναδεικνύει τις αρχές για τις οποίες αυτή η μικρή χώρα με τη μεγάλη ψυχή και ο λαός της με την ακόμα μεγαλύτερη δύναμη άξιζαν μια τόσο ξεχωριστή διάκριση στο πρόσωπο του Φιντέλ: