Δεκέμβρης 1944 (17)

Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά. Ο Φιντέλ είναι αθάνατος

Έφοδος στις Μονκάδες τ’ Ουρανού!: Fidel vivirá para siempre! Fidel es inmortal! - Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά! Ο Φιντέλ είναι αθάνατος!
Φιντέλ: Ένα σύγγραμμα περί ηθικής και δυο μεγάλα αρχίδια στην υπηρεσία της ανθρωπότητας (Ντανιέλ Τσαβαρία)
* Φιντέλ: Αυτός που τους σκλάβους ανύψωσε στην κορφή της μυρτιάς και της δάφνης
* Πάμπλο Νερούδα: Φιντέλ, Φιντέλ, οι λαοί σ’ ευγνωμονούνε * Νικολάς Γκιγιέν: Φιντέλ, καλημέρα! (3 ποιήματα)
* Ντανιέλ Τσαβαρία: Η Μεγάλη Κουβανική Επανάσταση και τα Ουτοπικά Αρχίδια του Φιντέλ * Ντανιέλ Τσαβαρία: Ο ενεργειακός βαμπιρισμός του Φιντέλ * Ραούλ Τόρες: Καλπάζοντας με τον Φιντέλ − Τραγούδι μεταφρασμένο - Video * Χουάν Χέλμαν: Φιντέλ, το άλογο (video)


Κάρλος Πουέμπλα - Τρία τραγούδια μεταφρασμένα που συνάδουν με τη μελωδία:
* Και τους πρόφτασε ο Φιντέλ (Y en eso llego Fidel) − 4 Video − Aπαγγελία Νερούδα * Δεν έχεις πεθάνει Καμίλο (Canto A Camilo) * Ως τη νίκη Κομαντάντε (Hasta siempre Comandante)
* Τα φρούρια του ιμπεριαλισμού δεν είναι απόρθητα: Μικρή ιστορική αναδρομή στη νικηφόρα Κουβανική Επανάσταση και μέχρι τις μέρες μας ‒ Με αφορμή τα 88α γενέθλια του Φιντέλ ‒ Εκλογικό σύστημα & Εκλογές - Ασφάλεια - Εκπαίδευση - Υγεία (88 ΦΩΤΟ) * Φιντέλ
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα New Star. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα New Star. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Πέμπτη 1 Ιανουαρίου 2026

Μπάμπης Ζαφειράτος ⭐ Από το βιβλίο μου "Ο ΠΡΟΦΗΤΗΣ ΦΙΝΤΕΛ - Ο Επονομαζόμενος Και Άλογο" ⭐ Λίαν προσεχώς από τη New Star 🇨🇺 100 χρόνια Φιντέλ 🇨🇺 67 χρόνια Κουβανική Επανάσταση

Ο Φιντέλ (13 Αυγ. 1926 - 25 Νοε. 2016) στην Πλατεία της Επανάστασης Χοσέ Μαρτί. Φωτό του 2003. (Πηγή: Agência Brasil, Author Ricardo Stuckert/ABr. Aπό wikipedia)

 

Χουάν Χέλμαν

Φιντέλ

 

θα πούνε αυτολεξεί για τον φιντέλ

μεγάλος αρχηγός αυτός που άναψε φωτιές στην ιστορία και τα ρέστα

μα ο λαός τονε φωνάζει το άλογο και είναι η πάσα αλήθεια

μια μέρα εκαβαλίκεψε ο φιντέλ απάνω στον φιντέλ

τίναξε το κεφάλι του μπροστά κι ενάντια ρίχτηκε στον πόνο ενάντια στο θάνατο

κι ακόμα πιο ορμητικά ενάντια στης ψυχής τον κουρνιαχτό

η Ιστορία θα φλυαρήσει για τις ένδοξες τις πράξεις του

μα προτιμάω να τονε θυμάμαι εκεί στο γύρισμα της μέρας

που εκοίταξε τη γη του και είπε είμαι η γη

που το λαό του εκοίταξε και είπε είμ’ ο λαός

κι έβαλε τέρμα στο μαράζι του στη λησμονιά του στα σκοτάδια του

και μοναχός του κόντρα στον κόσμο ολάκερο σ’ ένα παλούκι εκρέμασε

την ίδια την καρδιά του μοναδικό του απόχτημα

μες στον αέρα την εξεδίπλωσε σαν μια σημαία τεράστια

σαν μια μεγάλη πυρκαγιά κόντρα στη μαύρη νύχτα

σαν χτύπημα παράφορου έρωτα στο πρόσωπο του φόβου

σαν έναν άνθρωπο που τρέμοντας βουλιάζει μες στον πόθο

ύψωσε την καρδιά του να φτερουγάει στον άνεμο

την έδωσε για να φάνε να πιούνε να βάλουνε φωτιά

είναι ο φιντέλ μια χώρα

τον έχω δει να κυματίζουνε πρόσωπα πάνω στο πρόσωπό του

η Ιστορία θα ταχτοποιήσει τους λογαριασμούς της πρόβλημά της

μα εγώ τον είδα τότε που ανορθώνονταν οι άνθρωποι για το έχει τους

καληνύχτα Ιστορία άνοιξε διάπλατες τις πύλες σου

με τον φιντέλ περνάμε με το άλογο

 

Γκοτάν (1962), Μετάφραση: Μπάμπης Ζαφειράτος, 5 Ιανουαρίου 2017

Πρώτη δημοσίευση, 6 Ιαν. 2017: Μπάμπης Ζαφειράτος: Χουάν Χέλμαν, «Φιντέλ, το Άλογο» (video), όπου και η απαγγελία της Κορίνας Μέστρε.

 

Τετάρτη 24 Δεκεμβρίου 2025

Φίλες και φίλοι ευχές ευχές ευχές για υγεία και δύναμη πάλι και πάλη ⭐ ¡Hasta La Poesía De La Revolución! ⭐ Ο Χριστός του Λεόν Φελίπε και του Τσε ⭐ Από το βιβλίο: «Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών» ⭐ ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ: Μπάμπης Ζαφειράτος ⭐ Εκδόσεις New Star


Λεόν Φελίπε
(11 Απρ. 1884, Τάβαρα, Θαμόρα, Ισπανία – 18 Σεπ. 1968, Πόλη του Μεξικού)

ΧΡΙΣΤΕ

 

Χριστέ,

σ’ αγαπάω

όχι επειδή κατέβηκες από ’να αστέρι

αλλά γιατί μου αποκάλυψες

πως ο άνθρωπος έχει αίμα,

δάκρυα,

βάσανα…

κλειδιά,

εργαλεία!

Για ν’ ανοίξει τις θεόκλειστες πόρτες των φώτων.

Ναι… Εσύ μας έμαθες πως ο άνθρωπος είναι Θεός…

ένας φτωχός Θεός σταυρωμένος όπως κι Εσύ.

Κι εκείνος που βρίσκεται στ’ αριστερά σου, εκεί στον Γολγοθά,

ο φοβερός ληστής…

είναι κι αυτός Θεός!

 

(Ω, αυτό το παλιό και σπασμένο βιολί!, 1965)

Μετάφραση: Μπάμπης Ζαφειρατος, 10 Νοε. 2022

 

*

 

Ένα από τα ποιήματα που κουβάλαγε μαζί του ο Τσε στην προσωπική χειρόγραφη ανθολογία του στη Βολιβία

 

*

 

Αυτό και πολλά πολλά ακόμα στο βιβλίο

«Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών»

 

Ο Τσε Της Ποίησης   Ο Ποιητής Των Ποιητών

 ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ

Μπάμπης Ζαφειράτος

 

Σελίδες: 640 - Σχήμα: 17x24

ISBN: 978-618-87414-3-0

Εκδόσεις NEW STAR, Οκτ. 202

(New Star Art Cinema )

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ - ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΕΣ

210 86 400 54 - 693 247 9731, Βελισσάριος Κοσσυβάκης Velissarios Kossivakis

Εκδόσεις New Star

[ https://www.apantacheguevara.com/ ]

Και σε όλα τα βιβλιοπωλεία:

Πολιτεία - ΠρωτοπορίαΕυριπίδης - Σύγχρονη Εποχή  - και αλλού

*

#Ο_ΤΣΕ_ΤΗΣ_ΠΟΙΗΣΗΣ #ΤΣΕ

*

 

Τετάρτη 17 Δεκεμβρίου 2025

🇻🇳 Διπλή διάκριση για τη New Star από Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ 🇻🇳 🇻🇳 Μπράβο Βελισσάριε με τη NEW STAR 🇻🇳 Tο ανήσυχο επαναστατικό αστέρι σου που λάμπει δίπλα στο ένδοξο αστέρι του Βιετνάμ! 🇻🇳

🇻🇳 Η New Star και ο Βελισσάριος Κοσσυβάκης τιμήθηκαν με δύο σημαντικές διακρίσεις στα 11α National External Information Awards του Βιετνάμ (2025), έναν κορυφαίο θεσμό κρατικής αναγνώρισης έργων που συμβάλλουν στη διεθνή προβολή της χώρας, της ιστορίας, του πολιτισμού και της σύγχρονης εικόνας του Βιετνάμ.

🇻🇳 Η τελετή απονομής πραγματοποιήθηκε στο Ανόι, το βράδυ της Παρασκευής 12 Δεκεμβρίου 2025, παρουσία του Πρωθυπουργού του Βιετνάμ Phạm Minh Chính, καθώς και ανώτατων στελεχών του Κομμουνιστικού Κόμματος Βιετνάμ, της Κυβέρνησης, εκπροσώπων υπουργείων, κρατικών οργανισμών, πολιτιστικών φορέων και διεθνών συμμετεχόντων. Τη διοργάνωση είχαν κεντρικοί κρατικοί φορείς αρμόδιοι για την εξωτερική ενημέρωση και την πολιτιστική πολιτική της χώρας.

🇻🇳 Στο πλαίσιο της τελετής απονεμήθηκαν στη New Star οι εξής διακρίσεις:

Σιμόν Μπολιβάρ (24.7.1783 - 17.12.1830): Ο Λιμπερταδόρ του Πάμπλο Νερούδα και του Τσε ➽ Από το βιβλίο: «Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών» ➽ ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ: Μπάμπης Ζαφειράτος ➽ Εκδόσεις New Star

Σιμόν Μπολιβάρ

(Simón José Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar y Palacios)

24 Ιουλίου 1783, Καράκας, Βενεζουέλα – 17 Δεκεμβρίου 1830, Σάντα Μάρτα, Κολομβία

Σχέδιο, Μπάμπης Ζαφειράτος, 12.ΧΙΙ.2017 (Μολύβι, 29 χ 21 εκ.)

 

* 

Ο Λιμπερταδόρ του Πάμπλο Νερούδα και του Τσε

Ένα από τα 69 αγαπημένα ποιήματα του Τσε από την ιδιόχειρη ανθολογία του, που την είχε μαζί του μέχρι την τελευταία στιγμή...

 

 

Πάμπλο Νερούδα

Ένας Ύμνος Στον Μπολιβάρ

 

Πατέρα μας, εσύ που είσαι στη γη και στο νερό και στον αέρα

παντού μέσα στ’ απέραντα τα σιωπηλά μας πλάτη,

όλα, πατέρα, έχουν τ’ όνομά σου, εδώ στο φτωχικό μας:

το όνομά σου γλυκαίνει το ζαχαροκάλαμο

το καλάι μπολιβάρ έχει μια λάμψη μπολιβάρ,

το πουλί μπολιβάρ πάνω απ’ το ηφαίστειο μπολιβάρ,

το νίτρο, η πατάτα, των ίσκιων οι αποχρώσεις,

τα ορμητικά ρυάκια, οι φλέβες στα φωσφορικά πετρώματα,

ό,τι δικό μας πηγάζει απ’ τη σβησμένη σου ζωή,

κληρονομιά σου ήταν τα ποτάμια, οι κάμποι, τα καμπαναριά,

κληρονομιά σου κι ο άρτος μας ο επιούσιος, πατέρα.

Τρίτη 2 Δεκεμβρίου 2025

Granma (2 Δεκ. 1956) ➽ Τo «ναυάγιο» του Τσε που έγραψε το Έπος... του Πάμπλο Νερούδα ➽ Από το βιβλίο: «Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών» ➽ ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ: Μπάμπης Ζαφειράτος ➽ Εκδόσεις New Star


*

Δεν επρόκειτο για απόβαση, ήταν ναυάγιο

(Τσε)

*

 

Πάμπλο Νερούδα

Το Έπος

 

ΑΝ η βαθιά η θάλασσα τις πίκρες

κατάφερνε να πνίξει, τότε οι ελπίδες

θ’ ανθίζανε στη γη· και ξεμπαρκάραν:

ήταν γροθιές και μπράτσα για τη μάχη.

 

Ο ΦΙΝΤΕΛ Κάστρο μ’ άλλους δεκαπέντε

κι η λευτεριά μαζί βγήκαν στην άμμο.

Σκοτάδι· το νησί μέσα στο πένθος,

αλλά το φως υψώσανε παντιέρα,

γιατί άλλα όπλα απ’ την αυγή δεν είχαν,

που όμως κι αυτή στη γη αποκοιμιόταν:

και τότε σιωπηλοί πήραν το δρόμο

του αγώνα, περπατώντας προς τ’ αστέρια.

 

ΚΑΤΑΚΟΠΟΙ μα φλογισμένοι μπαίνουν

για την τιμή και για το χρέος στη μάχη,

κι άλλο όπλο απ’ το αίμα τους δεν έχουν:

κινούν γυμνοί σαν νεογέννητα. Έτσι

γεννήθηκε κι η λευτεριά της Κούβας,

από μια χούφτα άντρες, απ’ την άμμο.

 

ΥΣΤΕΡΑ των γυμνών η περηφάνια

ντύθηκε με τη φορεσιά της σιέρας,

κι απ’ το ψωμί το ξένο χορτασμένη,

με το κρυφό αρματώθηκε μπαρούτι,

μ’ εκείνους που απ’ το λήθαργό τους βγήκαν

κι απ’ την ντροπή, απ’ του τάφου τους την τρύπα·

μανάδες λένε αντίο στα παιδιά τους,

τoν πόνο του ανιστόρησε ο αγρότης

κι η αγνή στρατιά των εξαθλιωμένων

φούσκωσε σαν τ’ ολόγιομο φεγγάρι·

τους μαχητές δεν τους κλονίζει ο αγώνας

βαστάνε όπως στη θύελλα το καλάμι·

τώρα ο εχθρός τα όπλα εγκαταλείπει,

τ’ αφήνει εκεί καταμεσής του δρόμου·

οι δήμιοι μες στον τρόμο καταρρέουν,

σμπαράλια από της άνοιξης την αύρα,

κι ένα στερνό παράσημο από βόλι

νεκροστολίζει τα πουκάμισά τους.

 

KΙ ΟΙ ελευθερωτές διαβαίνουν όπως

ο άνεμος, σαρώνουν τα λιβάδια,

τραντάζετ’ όλο το νησί κι η ορμή τους

πάνω απ’ τη θάλασσα προβάλλει σαν πλανήτης.

 

Πάμπλο Νερούδα, Επικό Τραγούδι

Εθνικό Τυπογραφείο Κούβας, 1960

Μετάφραση: Μπάμπης Ζαφειράτος, 23 Δεκεμβρίου 2016

Πρώτη δημοσίευση: Μποτίλια Στον Άνεμο, 30 Δεκ. 2016

 

Περισσότερα:

«Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών»

Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ – Ο Ποιητής Των Ποιητών

 ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ

Μπάμπης Ζαφειράτος

Σελίδες: 640 - Σχήμα: 17x24
ISBN: 978-618-87414-3-0
Εκδόσεις NEW STAR, Οκτ. 2025

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ - ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΕΣ

210 86 400 54 - 693 247 9731, Βελισσάριος Κοσσυβάκης

Εκδόσεις New Star 

 https://www.apantacheguevara.com/

 

Στα βιβλιοπωλεία:

Πολιτεία - ΠρωτοπορίαΕυριπίδης - Σύγχρονη Εποχή  - και αλλού

*

#Ο_ΤΣΕ_ΤΗΣ_ΠΟΙΗΣΗΣ #ΤΣΕ

 

*

Βλέπε και:

Μπάμπης Ζαφειράτος: Νικολάς Γκιγιέν & Πάμπλο Νερούδα - Το Έπος του Γκράνμα και ο Μύθος των Δώδεκα (12) που ήταν Είκοσι ένας (21)

*

Άλλα ποιήματα από το Επικό Τραγούδι και η ιστορία της συλλογής

 

*

Ο Τσε Της Ποίησης – Ο Ποιητής Των Ποιητών

ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ

Μπάμπης Ζαφειράτος

Το βιβλίο (640 σελ.) επικεντρώνεται στον ποιητή Τσε, μια πολύ λίγο γνωστή πλευρά του, επιχειρώντας ταυτόχρονα να αναδείξει τη μεγάλη του αγάπη για την ποίηση, αλλά και τη μεγάλη αγάπη που του είχαν και του έχουν οι ποιητές.

Περιλαμβάνει: Ποιήματα του Τσε, κείμενα και διηγήματά του, ποιήματα, κείμενα και τραγούδια που γράψανε άλλοι για τον Τσε, αγαπημένα του ποιήματα, ποιήματα που άφησε στη σύζυγό του φεύγοντας για τη Βολιβία, ποιήματα που κουβάλαγε μαζί του μέχρι την τελευταία στιγμή…

Με Εισαγωγή στην ποίησή του, εκτενή Χρονοβιοεργογραφία (Τα Γεγονότα πίσω από το Κείμενα), Επίμετρο (Οι ποιητές του Τσε με 54 ποιήματα και 29 κείμενα του Εδουάρδο Γκαλεάνο) και με πλήθος αναφορών, αναδεικνύεται ακόμη, ο αδηφάγος αναγνώστης, ο κριτικός λογοτεχνίας, ο σκακιστής, ο οικονομολόγος, ο αρχαιολόγος, ο φωτογράφος Τσε.

Τεκμηριώνεται με αποσπάσματα από τα βιβλία της Αλέιδα Μαρτς, της Ίλντα Γαδέα, του ίδιου του Τσε (Ημερολόγιά του, Επιστολές του, ομιλίες του), των βιογράφων του...

Συνοδεύεται από αλφαβητικό ευρετήριο ονομάτων και ακρωνυμίων, εφτά πορτρέτα διά χειρός μεταφραστή, είκοσι πέντε φωτογραφίες, οι περισσότερες από τις οποίες είναι του φωτογράφου Τσε, και πλήθος υποσημειώσεων… 

* * *

Παρασκευή 28 Νοεμβρίου 2025

Φρίντριχ Ένγκελς (28.11.1820 - 5.8.1895): Ο Τσε για του Μαρξ και του Ένγκελς το τραγούδι ➽ Από το βιβλίο: «Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών» ➽ ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ: Μπάμπης Ζαφειράτος ➽ Εκδόσεις New Star

Ερνέστο Τσε Γκεβάρα

Σκοτεινή Αυτοπροσωπογραφία

 

Και στο αλέγρο σάλπισμα των νέων πατρίδων

νιώθω να ’ρχεται καταπάνω μου ο αχός

από του Μαρξ και του Ένγκελς το τραγούδι·

το παίζει ο Λένιν και το λένε οι λαοί.

 

(απόσπασμα, μτφρ: Μπάμπης Ζαφειράτος)

 

Περισσότερα:

«Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ - Ο Ποιητής Των Ποιητών»

Ο ΤΣΕ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ – Ο Ποιητής Των Ποιητών

 ΕΙΣΑΓΩΓΗ • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ • ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ • ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ • ΣΧΕΔΙΑ

Μπάμπης Ζαφειράτος

Σελίδες: 640 - Σχήμα: 17x24
ISBN: 978-618-87414-3-0
Εκδόσεις NEW STAR, Οκτ. 2025

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ - ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΕΣ

210 86 400 54 - 693 247 9731, Βελισσάριος Κοσσυβάκης

Εκδόσεις New Star 

 https://www.apantacheguevara.com/

 

Στα βιβλιοπωλεία:

Πολιτεία - ΠρωτοπορίαΕυριπίδης - Σύγχρονη Εποχή  - και αλλού

*

#Ο_ΤΣΕ_ΤΗΣ_ΠΟΙΗΣΗΣ #ΤΣΕ

 

*

Φρίντριχ Ένγκελς (Friedrich Engels)

28 Νοεμβρίου 1820, Βούπερταλ, Γερμανία

5 Αυγούστου 1895, Λονδίνο, Ηνωμένο Βασίλειο

Σχέδιο, Μπάμπης Ζαφειράτος, 28.XI.2015 (Μελάνι, 29 χ 21 εκ.)

 

  

Μπάμπης Ζαφειράτος: Δύο ποιήματα για τον Προφήτη Φιντέλ, τον επονομαζόμενο και Άλογο — Ομιλία στην εκδήλωση για τον αθάνατο Κομαντάντε — Λοιπές ομιλίες - χαιρετισμοί: Νίκος Μότας, Aramís Fuente Hernández, Νίκος Καρανδρέας, Δέσποινα Μάρκου, Ηλίας Σιώρας (STUDIO new star art cinema, 27 Νοε. 2025)

Δύο ποιήματα για τον Προφήτη Φιντέλ, τον επονομαζόμενο και Άλογο

Το πρώτο ποίημα είναι του σπουδαίου Αργεντινού ποιητή Χουάν Χέλμαν, από τις μεγάλες φωνές,  όχι μόνο της Λ. Α. αλλά και της παγκόσμιας ποίησης, που το 1966-1973 (δικτατορία του στρατηγού Ονγκανία), ήταν ενταγμένος στις Επαναστατικές Ένοπλες Δυνάμεις με γκεβαρικό προσανατολισμό, και με τον οποίον ο Τσε, στη Βολιβία τότε, είχε επαφές. Και όπως γράφει στο Ημερολόγιο Βολιβίας στις 21 Μαρ. 1967

Πρότεινα στον Ελ Πελάο (Αργεντινός κι αυτός) να ενεργήσει με τις ομάδες του Χέλμαν για να μου στείλει 5 άντρες που θ’ αρχίσουνε να εκπαιδεύονται […]

Το ποίημα τιτλοφορείται Φιντέλ μα είναι γνωστό και σαν Φιντέλ, το άλογο. Έτσι τον αποκαλούσε τρυφερά ο λαός, όπως και τον Τσε, για την απίστευτη αντοχή του.

Τετάρτη 26 Νοεμβρίου 2025

STUDIO new star art cinema: Εννιά χρόνια από τη φυσική απουσία του Φιντέλ — Ομιλία: Aramís Fuente Hernández — Χαιρετισμοί: Νίκος Καρανδρέας (Ελληνοκουβανικός), Δέσποινα Μάρκου (ΕΕΔΔΑ), Ηλίας Σιώρας (ΕΕΔΥΕ) — Παρεμβάσεις: Μπάμπης Ζαφειράτος, Νίκος Μόττας — Το σινεμά της ιστορικής μνήμης — Πέμπτη, 27 Νοε. 2025, 19:00 (12 VIDEO)

 FIDEL ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ, 27/11/23 ΣΤΟ STUDIO

ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΜΝΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΙΜΗΣ

ΤΙΜΟΥΜΕ, ΔΙΔΑΣΚΟΜΑΣΤΕ, ΕΜΠΝΕΟΜΑΣΤΕ, ΣΥΝΕΧΙΖΟΥΜΕ!

*

H NEW STAR, σας καλεί στην εκδήλωση μνήμης και τιμής

9 ΧΡΟΝΙΑ ΑΠΟ ΤΟ ΘΑΝΑΤΟ ΤΟΥ COMANDANTE EN JEFE

FIDEL CASTRO RUZ

ΠΑΝΤΑ ΜΑΖΙ ΜΑΣ

ΠΑΝΤΑ ΜΑΖΙ ΤΟΥ

*

Θα μιλήσει ο Πρέσβης της Κούβας Aramís Fuente Hernández

Θα προβληθεί βιντεοσκοπημένος χαιρετισμός του René González Barrios,

διευθυντή του Κέντρου Fidel Castro Ruz.

*

ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΙ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ

 

ΕΛΛΗΝΟΚΟΥΒΑΝΙΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΦΙΛΙΑΣ ΚΑΙ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ

Νίκος Καρανδρέας

 

ΕΔΔΑ

Δέσποινα Μάρκου

 

ΕΕΔΥΕ

Ηλίας Σιώρας (και μέλος Γραμματείας ΠΑΜΕ) 

*

Παρεμβάσεις

Μπάμπης Ζαφειράτος, ποιητής, συγγραφέας, μεταφραστής

Νίκος Μόττας, πολιτικός επιστήμονας, συγγραφέας

*

Προβολή Βίντεο

ΦΙΔΕΛ ΚΑΣΤΡΟ - Επανάσταση σημαίνει

ΦΙΔΕΛ και ΜΙΚΗΣ

ΦΙΔΕΛ και ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗ

*

Βίντεο με υπότιτλους

Ο ΠΑΜΠΛΟ ΝΕΡΟΥΔΑ ΑΠΑΓΓΕΛΕΙ ΤΟ ΠΟΙΗΜΑ ΤΟΥ

Στον Φιδέλ Κάστρο

 3 VIDEO CLIP ΤΡΑΓΟΥΔΙΩΝ ΓΙΑ ΤΟΝ ΦΙΔΕΛ

Έμμετρη μετάφραση: Μπάμπης Ζαφειράτος 

 *

ΠΡΟΒΟΛΗ ΤΑΙΝΙΑΣ

Η ΤΕΧΝΗ ΤΟΥ ΝΑ ΕΠΙΒΙΩΝΕΙΣ (El Mérito Es Estar Vivo)

 

ΩΡΑ ΠΡΟΣΕΛΕΥΣΗΣ : 19.00

ΩΡΑ ΕΝΑΡΞΗΣ : 19.30

STUDIO new star art cinema

Σταυροπούλου 33 και Σπάρτης ,ΠΛΑΤΕΙΑ ΑΜΕΡΙΚΗΣ

THΛ.2108640054-2108220008 - 6932479731

 

ΕΙΣΟΔΟΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗ

Πληροφορίες - κρατήσεις: 2108640054, newstarcineinfo@gmail.com

 

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΦΙΔΕΛ ΚΑΣΤΡΟ

https://www.flickr.com/photos/155666086@N07/albums/72157690810068536/

*

Φιντέλ, Φιντέλ, οι λαοί σ’ ευγνωμονούνε.

Και δίπλα σου είναι αφού και τον δικό μας

μεγάλο, τίμιο αγώνα ενσαρκώνεις·

ΠΑΜΠΛΟ ΝΕΡΟΥΔΑ

Μετάφραση: Μπάμπης Ζαφειράτος 

 (Ολόκληρο στο τέλος και με τη φωνή του ποιητή)

*

«Ο λαός δημιούργησε πάντοτε τους ηγέτες του σε κάθε στάδιο των επαναστατικών αγώνων μας. Οι ηγέτες δεν διαμορφώνουν τους λαούς, οι λαοί διαμορφώνουν τους ηγέτες τους... Μερικές φορές οι δυσκολίες είναι απίστευτα μεγάλες και μπορεί να δοκιμάσεις πικρές αντιξοότητες. Οι μορφές αγώνα μπορούν μάλιστα ν' αλλάξουν συχνά, αλλά υπάρχει μόνο ένας δρόμος: αγώνας, αγώνας, αγώνας.»

ΦΙΔΕΛ ΚΑΣΤΡΟ