Δεκέμβρης 1944 (17)

Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά. Ο Φιντέλ είναι αθάνατος

Έφοδος στις Μονκάδες τ’ Ουρανού!: Fidel vivirá para siempre! Fidel es inmortal! - Ο Φιντέλ θα ζει παντοτινά! Ο Φιντέλ είναι αθάνατος!
Φιδέλ: Ένα σύγγραμμα περί ηθικής και δυο μεγάλα αρχίδια στην υπηρεσία της ανθρωπότητας (Ντανιέλ Τσαβαρία)
* Φιντέλ: Αυτός που τους σκλάβους ανύψωσε στην κορφή της μυρτιάς και της δάφνης
* Πάμπλο Νερούδα: Φιντέλ, Φιντέλ, οι λαοί σ’ ευγνωμονούνε * Νικολάς Γκιγιέν: Φιντέλ, καλημέρα! (3 ποιήματα)
* Ντανιέλ Τσαβαρία: Η Μεγάλη Κουβανική Επανάσταση και τα Ουτοπικά Αρχίδια του Φιδέλ * Ντανιέλ Τσαβαρία: Ο ενεργειακός βαμπιρισμός του Φιδέλ * Ραούλ Τόρες: Καλπάζοντας με τον Φιντέλ − Τραγούδι μεταφρασμένο - Video * Χουάν Χέλμαν: Φιντέλ, το άλογο (video)


Κάρλος Πουέμπλα - Τρία τραγούδια μεταφρασμένα που συνάδουν με τη μελωδία:
* Και τους πρόφτασε ο Φιντέλ (Y en eso llego Fidel) − 4 Video − Aπαγγελία Νερούδα * Δεν έχεις πεθάνει Καμίλο (Canto A Camilo) * Ως τη νίκη Κομαντάντε (Hasta siempre Comandante)
* Τα φρούρια του ιμπεριαλισμού δεν είναι απόρθητα: Μικρή ιστορική αναδρομή στη νικηφόρα Κουβανική Επανάσταση και μέχρι τις μέρες μας ‒ Με αφορμή τα 88α γενέθλια του Φιντέλ ‒ Εκλογικό σύστημα & Εκλογές - Ασφάλεια - Εκπαίδευση - Υγεία (88 ΦΩΤΟ) * Φιντέλ

Τρίτη 27 Σεπτεμβρίου 2022

STUDIO new star art cinema: ΕΝΑΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ. Μια ταινία για τα 24.000 παιδιά ηλικίας 5 έως 15 ετών, θύματα της καταστροφής του Τσερνόμπιλ, που περιέθαλψε το Νησί της Επανάσασης

*

ΕΝΑΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ

των Rodrigo και Sebastián Barriuso. 
 
ΤΕΤΑΡΤΗ στις 19.00  ΕΠΙΣΗΜΗ ΠΡΕΜΙΕΡΑ

Θα μιλήσει ο πρέσβης της Δημοκρατίας της Κούβας στην Ελλάδα

Aramís Fuente Hernández

*

Ένας Μεταφραστής (2020)

(Un Traductor/ A Translator)

Σε σκηνοθεσία των Rodrigo και Sebastián Barriuso.

Ένα συναρπαστικό κομμάτι της πρόσφατης ιστορίας, άγνωστο στον περισσότερο κόσμο, από 6/10 σε Α ΠΡΟΒΟΛΗ

Επίσημη πρόταση της Κούβας για το Όσκαρ Καλύτερης Ξενόγλωσσης Ταινίας 2020.

Βασισμένο στην αληθινή ιστορία του πατέρα των δύο σκηνοθετών.

Ένας μεταφραστής στην Κούβα για τα παιδιά του Τσέρνομπιλ.

Συγκινητικό κι εμπνευσμένο.

Ευαίσθητο και αποκαλυπτικό, ένα διαχρονικό πορτρέτο.

5 Βραβεία και 8 Υποψηφιότητες Φεστιβάλ

ΕΝΑΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ των Rodrigo Barriuso και Sebastian Barriuso TRAILER NEW STAR

Σκηνοθεσία: Rodrigo & Sebastian Barriuso

Σενάριο: Lindsay Gossling

Πρωταγωνιστούν: Rodrigo Santoro, Maricel Álvarez, Yoandra Suárez, Nikita Semenov, Jorge Carlos Perez Herrera

Φωτογραφία: Miguel Ioann Littin Menz

Μοντάζ: Michelle Szemberg

Μουσική: Bill Laurance

Διάρκεια: 107’

Γλώσσα: Ισπανικά, Ρωσικά

(Περισσότερα στο τέλος)

*

https://www.imdb.com/title/tt4488744/

Links

Flickr:

https://www.flickr.com/photos/155666086@N07/albums/72157711779188198

Imdb:

https://www.imdb.com/title/tt4488744/

Wikipedia:

https://en.wikipedia.org/wiki/A_Translator

*

ΑΠΟ 22/9 ΈΩΣ 28/9/ 2022
ώρες προβολών του STUDIO new star art cinema:
ΣΠΑΡΤΗΣ ΚΑΙ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ 33 ΠΛΑΤΕΙΑ ΑΜΕΡΙΚΗΣ
Τηλ 210-8640054 --6932479731

*

Βλέπε και:

Μπάμπης Ζαφειράτος: 26 Απριλίου 1986, Μαύρο Χορτάρι (Chernobyl)

και εδώ: 

26 Απριλίου 1986: Πουλώντας ρόπαλα, παλούκια και σφεντόνες (22 Φωτό) 

*

 «ΦΤΕΡΑ ΚΑΙ ΠΟΥΠΟΥΛΑ» του ΟΜΑΡ ΕΛ ΖΟΧΑΙΡΙ 
ΠΕΜΠΤΗ έως ΚΥΡΙΑΚΗ στις 20.30

« Η ΣΥΓΚΑΛΥΨΗ» του ΓΙΟΥΣΙ ΑΝΤΛΕΡ-ΟΛΣΕΝ 
 ΔΕΥΤΕΡΑ έως ΤΕΤΑΡΤΗ στις 22.30

«ΤΟ ΤΡΙΓΩΝΟ ΤΗΣ ΘΛΙΨΗΣ» του ΡΟΥΜΠΕΝ ΕΣΤΛΟΥΝΤ
ΠΕΜΠΤΗ έως ΣΑΒΒΑΤΟ στις  22.15

« ΜΑΓΝΗΤΙΚΑ ΠΕΔΙΑ» του ΓΙΩΡΓΟΥ ΓΟΥΣΗ
ΠΕΜΠΤΗ έως ΚΥΡΙΑΚΗ στις 19.15

«ΑΝΟΙΞΗ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΦΘΙΝΟΠΩΡΟ.....» του  ΚΙΜ ΚΙ ΝΤΟΥΚ
ΠΕΜΠΤΗ έως ΚΥΡΙΑΚΗ στις 17.30

«ΟΥΓΚΕΤΣΟΥ ΜΟΝΟΓΚΑΤΑΡΙ» του ΚΕΝΖΟ ΜΙΖΟΓΚΟΥΤΣΙ  -
ΚΥΡΙΑΚΗ στις 14.30

«ΤΑ ΠΑΙΔΙΚΑ ΧΡΟΝΙΑ ΤΟΥ ΙΒΑΝ» του ΑΝΤΡΕΪ ΤΑΡΚΟΦΣΚΙ -
ΚΥΡΙΑΚΗ στις 16.00

«BAD GUY» του ΚΙΜ ΚΙ ΝΤΟΥΚ -

ΚΥΡΙΑΚΗ στις 22.15

«ΑΔΕΛΑΪΔΑ» του ΦΡΑΝΤΙΣΕΚ ΒΛΑΤΣΙΛ   -
 ΔΕΥΤΕΡΑ έως ΤΕΤΑΡΤΗ στις 17.00

«ΟΙ ΡΟΔΑΚΙΝΙΕΣ ΤΟΥ ΑΛΚΑΡΑΖ» της ΚΑΡΛΑ ΣΙΜΟΝ  --
ΔΕΥΤΕΡΑ -ΤΡΙΤΗ στις 18.45

«ΤΟ ΝΗΣΙ» του ΚΙΜ ΚΙ ΝΤΟΥΚ

ΔΕΥΤΕΡΑ έως ΤΕΤΑΡΤΗ στις 20.45

*

ΕΝΑΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ

Υπόθεση:

Η ταινία ξεκινά το 1986 στην Αβάνα. Ο Φιντέλ Κάστρο κινείται προς την ενίσχυση των σχέσεων μεταξύ Κουβανών και Σοβιετικών, οπότε κατά τη διάρκεια του ατυχήματος του Τσερνομπίλ, η κυβέρνηση της Κούβας δέχεται χιλιάδες θύματα για θεραπεία σε κουβανικά νοσοκομεία.

Ο Μαλίν, μαζί με τους λίγους άλλους καθηγητές της Ρωσικής Λογοτεχνίας στην Αβάνα, συνεργάζεται με  την κυβέρνηση για να λειτουργήσει ως μεταφραστής μεταξύ των Ρωσόφωνων θυμάτων του Τσερνομπίλ και των κουβανών ιατρών τους - και ο Μαλίν έχει την ατυχία να του ανατεθεί ο παιδικός θάλαμος. Στην αρχή γίνεται μάρτυρας της ταλαιπωρίας των παιδιών. Προσπαθεί να εγκαταλείψει, αλλά ενημερώνεται ότι δεν μπορεί να εγκαταλείψει. Σύντομα, ο Malin αρχίζει να αναπτύσσει σχέσεις με τους ασθενείς και βάζει σκοπό να βελτιώσει τη ζωή τους.

Σχετικά με την ταινία:

Το Un Traductor είναι ένα ελάχιστα γνωστό κεφάλαιο στην ιστορία της Κούβας και σίγουρα κάτι που ποτέ δεν αναφέρθηκε στις περισσότερες περιπτώσεις για τον Φιντέλ Κάστρο: Μετά το καταστροφικό ατύχημα στο πυρηνικό εργοστάσιο του Τσερνομπίλ της Σοβιετικής Ένωσης, το έθνος της Καραϊβικής άνοιξε τις ιατρικές εγκαταστάσεις του σε πολλούς από τους Ρώσους ασθενείς που πάσχουν από ασθένειες που σχετίζονται με ραδιενεργή ακτινοβολία. 

Από το 1990, και για σχεδόν 25 χρόνια, η Κούβα παρείχε δωρεάν μακροχρόνια ιατρική περίθαλψη σε πάνω από 24.000 παιδιά ηλικίας 5 έως 15 ετών θύματα της καταστροφής του Τσερνόμπιλ του 1986, προσφέροντας θεραπεία για την τριχόπτωση, τις δερματικές διαταραχές, τον καρκίνο, τη λευχαιμία και άλλες ασθένειες που αποδίδονται στη ραδιενέργεια. Συγκεκριμένα, η Κούβα ήταν η πρώτη χώρα που ισχυρίστηκε ότι οι επιπτώσεις της πυρηνικής έκρηξης θα ήταν πιθανό να παραμείνουν μακροπρόθεσμα καταστροφικές. Ανταποκρινόμενη λοιπόν σε αυτούς τους ισχυρισμούς, δημιούργησε το πρόγραμμα "Παιδιά του Τσερνόμπιλ". 

Σήμερα μάλιστα το κέντρο θεραπείας στο Παιδιατρικό Νοσοκομείο Tarará στην Κούβα έχει αναπτυχθεί και αντιμετωπίζει τώρα νεαρά θύματα καταστροφών από όλο τον κόσμο. Για παράδειγμα, τα θύματα του σεισμού από την Αρμενία, εκείνα που επλήγησαν από τη δηλητηρίαση με Cesium 137 στη Βραζιλία και οι τραυματίες που εκδιώχθηκαν μετά από μια ηφαιστειακή έκρηξη στο μικρό νησί Montserrat, επωφελήθηκαν από τις δωρεάν υπηρεσίες του νοσοκομείου.

Η Κούβα ανέλαβε την πρωτοβουλία να προτείνει στην τότε ΕΣΣΔ την φιλοξενία και θεραπεία παιδιών και ενηλίκων που είχαν ελάχιστες πιθανότητες να επιζήσουν. Η προσφορά έγινε δεκτή. Αυτό που θα ακολουθούσε αποτελεί μια πραγματικά συγκλονιστική εποποιϊα διεθνιστικής αλληλεγγύης, αλλά και ιατρικών άθλων, που οδήγησαν στην σωτηρία χιλιάδων παιδιών, πολλά από τα οποία έφυγαν από την ΕΣΣΔ με διάγνωση μόλις μερικών μηνών ζωής. Το νησί επίσης, προσέφερε δωρεάν, υψηλής ποιότητας και εξειδίκευσης ιατρική βοήθεια σε 25.400 ανθρώπους, εκ των οποίων, τα 21.340 ήταν παιδιά, κατά τη διάρκεια των τελευταίων 26 ετών.

Το συγκλονιστικότερο σε αυτή την βοήθεια – το πρόγραμμα όπως προαναφέρθηκε ονομάστηκε «Παιδιά του Τσερνόμπιλ» – είναι, πως ξεκίνησε να προσφέρεται στις αρχές της δεκαετίας του ’90, όταν το Νησί της Επανάστασης περνούσε από τις δυσκολότερες οικονομικές περιόδους του λόγω της διάλυσης της ΕΣΣΔ. Κι όμως, όχι μόνο δεν ανέστειλε την βοήθειά του προς την Ουκρανία την Λευκορωσία και την Ρωσία, αλλά προχώρησε σε ευρείας κλίμακας κατασκευή και ανακατασκευή υποδομών για την φιλοξενία των παιδιών. Η σημασία που έδινε η Κούβα σε αυτή την υπόθεση συμβολίζεται και από το ότι, τα πρώτα παιδιά του Τσερνόμπιλ τα υποδέχτηκε στο αεροδρόμιο ο ίδιος ο Φιντέλ.

Η πρώτη ομάδα από 139 παιδιά (μερικά μαζί με τους γονείς τους) και με πολύ βαριές, ογκολογικές και ενδοκρινολογικές ασθένειες έφτασε στην Κούβα τον Φλεβάρη του 1990.

Σύντομο Βιογραφικό του Πρωταγωνιστή, Rodrigo Santoro:

Ξεκίνησε την καριέρα του στη Βραζιλία το 1993 παίζοντας σε τηλεοπτικές σειρές και ταινίες. Έγινε γνωστός το 2003, όταν συμμετείχε στις αμερικανικές παραγωγές Αγάπη είναι... και Οι άγγελοι του Τσάρλι: Δράση πέρα από τα όρια. Στη συνέχεια, έπαιξε στην ταινία 300 και στο σίκουέλ της 300: Η άνοδος της Αυτοκρατορίας, όπου υποδύθηκε τον βασιλιά Ξέρξη,[1] καθώς και στις δύο ταινίες Che υποδυόμενος τον Ραούλ Κάστρο.[2] Επίσης, έχει δώσει τη φωνή του για τη μεταγλώττιση της βραζιλιάνικης εκδοχής των ταινιών κινουμένων σχεδίων Ρίο και Ρίο 2. Την περίοδο 2006 έως 2007 εμφανίστηκε στη τηλεοπτική σειρά Lost και από το 2016 παίζει στη σειρά Westworld. Το 2004 τιμήθηκε με το βραβείο Chopard στο Φεστιβάλ των Καννών, το οποίο απονέμεται σε νέους ηθοποιούς που θεωρούνται η αποκάλυψη της χρονιάς.

«H ταινία “Ένας Μεταφραστής” αφηγείται πως ένα άτομο βιώνει το να είναι μέρος της παγκόσμιας ιστορίας, με τους πόνους και τις δόξες που συνοδεύουν αυτήν την πραγματικότητα.»

-Monica Castillo

-------------------------------

Γραφείο Τύπου NEW STAR

Phone: 2108640054 - 2108220008 - 2108640017

E-mail: newstarcine@gmail.com

newstarcineinfo@gmail.com

***

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.